"إذا لم يكونوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • se eles não
        
    • Se não estão
        
    • se não estiverem
        
    se eles não precisassem de você, já estaria morto. Open Subtitles إذا لم يكونوا بحاجة اليك لكنت ميتاً الآن
    se eles não estiverem na lista, eu vou precisar de verificar. Open Subtitles إذا لم يكونوا في القائمة، فيجب أن أتأكد.
    Bem, se eles não vão apanhar o autocarro, eu também não. Open Subtitles حسناً، إذا لم يكونوا سيركبون الحافلة لن أركبها.
    Se não estão atrás do dinheiro, o que estão aqui a fazer? Open Subtitles إذا لم يكونوا هنا من اجل المال ماذا يفعلون هنا؟
    Se não estão a falar de cães, procuram o quê? Open Subtitles إذا لم يكونوا يتحدثوا عن الكلاب فعن ماذا يبحثون ؟
    Se não estão cá, ela sabe onde estão. Open Subtitles إذا لم يكونوا هنا ، هي تعلم أين مكانهم
    se não estiverem lá, deixo-lhes um bilhete, certo? Open Subtitles إذا لم يكونوا هُناك، سأترك ملاحظة لهم، إتفقنا؟ كلا.
    Podia mesmo magoá-los se eles não estivessem preparados. Open Subtitles يُمكنها فِعلاً أن تتسبب فى أذاهم إذا لم يكونوا مُستعدين بشكلٍ كافٍ.
    Não seria um grande jogo, se eles não pudessem ripostar. Open Subtitles لن تكون لُعبة بحقّ إذا لم يكونوا قادرين على رد الطلقات.
    Mas se eles não estão... Tu queres fazer isso. Tu queres fazer isso. Open Subtitles ولكن إذا لم يكونوا... أنت تريد أن تفعل ذلك. أنت تريد أن تفعل ذلك. أنت تعرف كنت تريد أن تفعل ذلك.
    Então, se eles não foram as suas primeiras vítimas, quem foi? Open Subtitles إذا لم يكونوا أول ضحاياه، فمن كانوا؟
    O restaurante é recentíssimo portanto a anotação também o é, ele abriu há dois, três meses, como saberia ele Se não estão em contacto? Open Subtitles جويس تعمل في مكان جديد وهذا رقمه الجديد ذاك يعني أن الإدخال جديد ذاك المحل لم يفتح إلا قبل شهرين أو ثلاثة كيف يعلم ذلك إذا لم يكونوا على إتصال
    Se não estão em casa, estão aqui. Open Subtitles إذا لم يكونوا في المنزل, انهم هنا.
    Além disso, por causa da Sybil, acham que podem vir a ter outra Maud Gonne, ou Lady Gregory ou ainda pior, se não estiverem atentos. Open Subtitles الحصول على "مود غون" أخرى بأيديهم أو الليدي "غريغوري" أو ما هو أسوأ إذا لم يكونوا حذرين
    Especialmente, se não estiverem com ele vestido. Open Subtitles خصوصا إذا لم يكونوا يرتدوها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus