"إذا ماذا نفعل الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que fazemos agora
        
    Não é como se tivessem chegado por magia, sabem? Então, O que fazemos agora? Open Subtitles إنه ليس و كأنها أتتكم عن طريق السحر كما تعرفون إذا , ماذا نفعل الآن ؟
    O que fazemos agora? Open Subtitles إذا ماذا نفعل الآن ؟
    O que fazemos agora? Saímos daqui. Open Subtitles إذا ماذا نفعل الآن ؟
    O que fazemos agora? Open Subtitles إذا , ماذا نفعل الآن ؟
    O que fazemos agora? Não faço ideia. Annalise. Open Subtitles إذا ماذا نفعل الآن ؟ بحق الجحيم إن كنت أعلم ... (آناليس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus