Bem, Então talvez este seja o mundo que andamos à procura. | Open Subtitles | حسناً.إذن ربما أن هذا هو العالم الذي كنا نبحث عنه |
- Bem, então, talvez possa ajudar nesta história de receita perdida? | Open Subtitles | إذن ربما بوسعك إسلاط الضوء على سبب إختفاء هذه العائدات. |
Então, talvez devesses ter sido um melhor pai para ele. | Open Subtitles | إذن ربما كان عليك أن تتصرف كأبٍ أفضل تجاهه. |
Então, talvez seja desta forma que devemos utilizar o nosso tempo nas universidades. | TED | إذن ربما هكذا يمكننا قضاء وقتنا في الجامعات. |
- E detesto a Califórnia. - Talvez possa ir visitá-la. | Open Subtitles | . و كما تعرف ، أكره كاليفورنيا . إذن ربما يمكننى أن أحضر للزيارة |
Eu podia dizer, se não precisa de ser, Então talvez não deva ser. | TED | وقد أقول، لو لم يكن بالضرورة كدلك، إذن ربما لا ينبعي أن يكون كذلك. |
Bem, Então talvez, devas ir dar uma volta pelas redondezas, para saber o paradeiro deles, hmm? | Open Subtitles | حسناً , إذن ربما ينبغى أن تخاطر الأن وتحدد أماكن تواجدهم , هممم؟ |
Bem, Então talvez queira a Enciclopédia "Micrónica". | Open Subtitles | حسناً, إذن ربما ترغبين في الموسوعة المصغرة ميكرونيا |
Então talvez não estejamos aqui por razões muito diferentes. | Open Subtitles | إذن ربما سبب وجودك هنا ليس مختلفاً عن سبب وجودى هنا |
Então talvez, finalmente percebas os compromissos morais que fazes quando alguém que amas está em perigo. | Open Subtitles | إذن ربما قد فهمت أخيراً المساومة التي تقع فيها عندما يكون شخصاً ما تُحبه في خطر |
Então, talvez devêssemos Cristalocar a Olivia. Só que precisamos de alguma coisa dela para a Cristalocar. | Open Subtitles | إذن ربما يجدر بنا البحث عن أوليفيا بالكريستالة لكننا سنحتاج لشئ يخصها لنبحث به |
Bem, Então talvez esteja na hora de todos seguirmos em frente. | Open Subtitles | حسنا، إذن ربما حان الوقت لننسى الماضي ونواصل حياتنا |
Então talvez devemos esquecer o mapa e improvisar. | Open Subtitles | إذن ربما يمكننا فقط ان ننسى الخريطة . ونهوى بها على أنفسنا |
Então talvez me possas emprestar o teu telemóvel. | Open Subtitles | حسناً, إذن ربما قد أستطيع ان أقترض هاتفك الخلوي؟ |
Então talvez uns biscoitinhos, estes não têm erva. | Open Subtitles | حسنآ ، إذن ربما بعض الحلوى هي خالية من نبات القنب |
Quero dizer, é que se ela fosse feia, Então talvez não ficasse tão angustiada. | Open Subtitles | أعنى إذا عرفت أنها قبيحة إذن ربما لن أفزع |
Então talvez ele tenha ido arranjar mais pedras de meteoro para poder recarregar e acabar o que começou. | Open Subtitles | إذن ربما ذهب ليجد صخور نيزك أخرى لكي يمكن أن يعيد شحن قوته وينهي العمل الذي بدأه |
Então talvez devêssemos pensar em por outra pessoa a comandar. | Open Subtitles | إذن ربما يجب أن نكلف شخصاً آخر بالمسؤولية |
- Talvez a Ellen não conhecesse o Ashton. | Open Subtitles | إذن ربما لم تكن إلين هي من أعلمت آشتون |
- Talvez deva falar com ela. | Open Subtitles | إذن ربما يفترض بي أن اتحدثَ إليها اجل |
Pronto, talvez o Tony tenha presumido que o Jimmy ia perder, e ficou surpreendido quando ele venceu. | Open Subtitles | حسنا إذن ربما توني أفترض ان جيمي سيخسر و من ثم صعق بأنه فاز حقا |