Então não temos nada que conversar. Deixe uma mensagem neste número. | Open Subtitles | إذن ليس هناك ما نتحدث عنه هذا هو رقمى، اترك لى رسالة |
Então não há qualquer razão para não no-lo dar. | Open Subtitles | إذن ليس هناك سبب أَنْ لا تخبرنا بها |
Então não temos o atirador, não temos cápsulas, não temos nada. | Open Subtitles | إذن ليس لدينا مطلق نار، ولا أغلفة الرصاصات، ليس لدينا شيئ. |
Então não tens problemas por eu ganhar muito mais do que tu? | Open Subtitles | إذن,ليس لديك أي مشاكل معي لإنني أجنيّ مال أكثر منك؟ |
Então não vale a pena eu ou o Omar falarmos consigo. | Open Subtitles | إذن ليس هناك أي فائدة في أن نتحدث معك أنا أو عمر |
Então não existe Céu, Inferno, certo, errado, pecado... | Open Subtitles | إذن ليس هناك جنة ولا جحيم لا صواب ولا خطأ ولا يوجد خطيئة |
Então não fazes ideia nenhuma de onde está essa capa. | Open Subtitles | إذن.. ليس لديك أدنى فكرة عمن يملك العباءة |
Então, não sabe porque ele tinha uma identidade falsa e 60 mil dólares em dinheiro? | Open Subtitles | إذن ليس لديك فكرة عن السبب أنّه يملك بطاقة هويّة مُزيفة و60.000 دولار نقداً؟ |
Está bem, então, não tenho outra opção, a não ser passar ao plano B. | Open Subtitles | حسناً، إذن ليس لدي خيار إلا أن أذهب للخطة البديلة |
Muito profundo, muito significativo. Então, não tem dicas de como acordar? | Open Subtitles | إذن, ليس لديك أي نصائح عن كيفية الإستيقاظ ؟ |
Então, não há hipóteses de localizá-lo ou ao pagamento. | Open Subtitles | إذن ليس لدينا طريقة لتتبّعه أو تتبّع عمليّة الدفع. |
Então não faz ideia quando a a sua filha interrompeu a gravidez? | Open Subtitles | إذن ليس لديكِ أدنى فكرة متى أنهت ابنتك هذا الحمل؟ |
Então, não só as vitimas se conheciam umas as outras como festejaram juntos. | Open Subtitles | إذن ليس فقط كلّ الضحايا يعرفون بعضهم. بل أيضًا سهروا سويًا |
Se não queres ir ao baile, Então não há motivo para ficarmos com o vestido, pois não? | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تريدين أنْ تذهبي لحفلة الرقص، إذن ليس هناك سبب يدعوك للاحتفاظ بالفستان، أليس كذلك؟ |
Então não sabe o que possa ter causado isto? | Open Subtitles | إذن ليس لديك علم عن سبب وصول الأمر لهذا الحد ؟ |
- Então, não tem álibi que possa confirmar onde esteve quando se deu a violação? | Open Subtitles | إذن ليس لديك حجة غياب من يمكنه تأكيد موقعك عند وقوع الاعتداء ؟ |
Então não faz ideia do que está a dizer, pois não? | Open Subtitles | إذن ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه، صحيح؟ |
Então, não tinha motivos para o matar, pois não? | Open Subtitles | إذن ليس لديك سبب لقتله، أليس كذلك؟ |
Então, não tens nada a recear. | Open Subtitles | حسناً إذن ليس هنالك شيء لتخافه |
Então não têm nenhuma ideia de como eles são? | Open Subtitles | إذن ليس لديكم أى فكرة عن كيف يبدون ؟ |