Então tens que dar uma volta e ver como ela é possante. | Open Subtitles | إذن يجب أن تركبها يارجل تعال الى جوله لترى مدى قوتها |
Então, tens de mostrar às legiões... que a sua traição não passará impune. | Open Subtitles | إذن يجب أن تُعلم الفيالق أن خيانتهم لن تمر بدون عقاب |
Então tenho de pedir desculpa, quando entrei colei-lhe uma pastilha. | Open Subtitles | إذن يجب ان أعتذر لنفسى لإننى أردت أن أمضغ اللبان عليها |
Então, tenho que voltar, meu. - Cuide-se. | Open Subtitles | إذن , يجب أن أعود إلى العمل يا رجل |
Então, temos de garantir que ele não encontra o que lhe falta. | Open Subtitles | إذن يجب علينا الحرص على أنه لن يجد ما تبقى منه |
Então temos que mover nos rapidamente. | Open Subtitles | ماذا إذا استيقظ ؟ إذن يجب علينا ان نتحرك بسرعة |
Então terás de mo dar ou eu tiro-te uma coisa que te é mais valioso do que matar-me. | Open Subtitles | ... إذن يجب أن تعطيه لي أو سيأخذ شيء منك الذي يساوى عندك أكثر من قتلي |
Então, tens de mostrar às legiões... que a sua traição não passará impune. | Open Subtitles | إذن يجب أن تُعلم الفيالق أن خيانتهم لن تمر دون عقاب |
Então tens que arranjar um advogado. O detective não te disse? | Open Subtitles | إذن يجب أن تستدعي محامي، ألم يخبرك المحقق؟ |
Então tens que me dizer, Tens que me dizer isso. | Open Subtitles | موافقة ، حسناً ، إذن يجب أن تقول هذا يجب أن تخبرني هذا ، موافق ؟ |
Então, tens de tomar uma decisão. Eles vão entregar tudo amanhã cedo. | Open Subtitles | إذن يجب عليك أن تتخذ قرارك قبل أن يقوموا بتسليم كلّ المستندات صباح الغد |
Então tens de ter fé. | Open Subtitles | . إذن يجب أن تتحلى بالإيمان |
Então tenho de te ensinar uma coisa. | Open Subtitles | إذن يجب أن أعلمك شيئا ما |
Então tenho que voltar à caçada. Ok. | Open Subtitles | إذن يجب أن أعود للصيد |
Então tenho de dar-te cobertura novamente? | Open Subtitles | إذن يجب أن أغطي عنك مرة أخرى؟ |
Então, temos de arranjar ajuda! Chamaremos todos os animais da Savana. | Open Subtitles | إذن يجب علينا طلب المساعدة سنحضر جميع حيوانات الهضبة |
Então, temos de sacrificar o pai do Eric? | Open Subtitles | إذن يجب أن نُضحّي بوالد، إيريك؟ |
Está certo. Então temos de ser rápidos. | Open Subtitles | حسناً، إذن يجب أن نتحرّك بسرعة. |
Então terás de me matar também, porque eu fico. | Open Subtitles | إذن يجب أن تقتليني أيضا , لأنني لن أغادر . |
Então terás de provar o mesmo a mim. | Open Subtitles | إذن يجب أن تثبت ذات الأمر لي |