"إذهبى" - Traduction Arabe en Portugais

    •   
    • - Vai
        
    • Vai lá
        
    • Vai-te
        
    até a carruagem. Irei até lá em um minuto. Open Subtitles إذهبى إلى العربة . سألحق بكى فى غصون دقيقة
    ao Consulado Americano e peça outro passaporte. Próximo, por favor. Open Subtitles إذهبى للقنصلية الأمريكية ,وأحصلى على جواز سفر جديد,التالى من فضلكم
    você, e veja se as feridas são cuidadas. Depois venha dizer-me como ele está. Open Subtitles إذهبى بدلاً منى ، تأكدى من الإهتمام بجراحه ثم عودى لتقولى لى كيف حاله
    Volte à reserva. a qualquer lugar. Mas não venha atrás de mim. Open Subtitles عودى الى الحجز، إذهبى لأى مكان لن أصحبك معى.
    - Vai para casa. Estás pedrada. - Eu não, tu é que estás pedrado. Open Subtitles ـ إذهبى إلى البيت , أنتِ مخمورة ـ لست كذلك , أنت المخمور
    - Não me goze! - Vai lá e fale com ela. Open Subtitles ـ أنا فعلت, إذهبى بعيدا ـ إدخل إليها وكلمها
    Como pode chegar-se a uma solução usando a força? para casa agora. Open Subtitles لا يمكن أستخدام القوة أذهبى يا أبنتى إذهبى
    ter com este homem... e diga-lhe que alguém escuta as suas chamadas. Open Subtitles إذهبى وقابلى هذا الرجل وأخبريه ان ثمة من ينصت إلى مكالماته
    ao máximo, deixe a gravidade nos puxar Open Subtitles إذهبى بأقصى سرعه إجعلى جاذبيه الكوكب تسحبنا
    Agora até á próxima casa com luzes. Open Subtitles إذهبى إلى هذة المزرعة حيث أن النيران هنا
    , agora! e um bom concerto! Motorista! Open Subtitles إذهبى و تمتعى بالحفل مع السلامة يا سيداتى
    - Howard, por favor... - embora. Apenas por enquanto. Open Subtitles ـ هاوارد، أرجوك ـ إذهبى الآن، سأراك قريباً
    , tens de fazer isto. Open Subtitles لا , إذهبى .. يجب أن تقومى بحمايتها تقدمى
    você, moro aqui há mais tempo que você. Open Subtitles أنتى إذهبى إلى المنزل أنا أعيش هنا منذ أمد بعيد , من قبلك أنتِ
    à cidade. Procure as suas amigas. Open Subtitles إذهبى إلى المدينة إذهبى و إعثرى على صديقاتك
    Deve ir mudar a minha história, para casa e não volte. Open Subtitles ,إذهبى قصتى بتغيير وتقومى تذهبى أن يجب مطلقا تعودى ولا
    Agora até a janela e olhe para as bandeiras. Open Subtitles الأن إذهبى إلى الشرفة وإبحثى عن الأعلام.
    escrever as alegações finais. Open Subtitles إذهبى إلى البيت و اكتبى جُملتك الاختتامىه
    A sério. Desculpe. para casa. Open Subtitles لا , فعلا , أنا آسف , إذهبى للبيت
    Bem, é tudo. Agora Vai lá. Open Subtitles حسناً هذا كل شيئ هيا إذهبى الآن
    Está bem. Vai para casa, Vai-te embora, como a tua família disse. Open Subtitles لا عليكِ,إذهبى إلى منزلك و غادرى كما قال لكِ أهلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus