"إذهب و" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vai e
        
    • Vá e
        
    • - Vai
        
    • Vai lá
        
    • a tua
        
    • Vai ver o
        
    • Vai tratar
        
    • rua e
        
    É melhor começares a praticar agora. Vai e pede-lhe desculpa. Open Subtitles من الأفضل أن تتدرب الآن إذهب و إعتذر له
    Agora, se sabes o que vales, Vai e consegue o que queres. Open Subtitles إذا كنت تعلم ما تستحقه، إذهب و خذ ما تستحقه.
    Vai e senta-te na cozinha, está bem? Não devias olhar para aquele homem. Open Subtitles إذهب و إجلس في المطبخ لا يجب أن تشاهد هذا الرجل
    Vá e conte aos policiais sua história. Open Subtitles كان عليهم أن يستخدموا منشار السلسله ليخرجوه إذهب و إحكى قصتك إلى الشرطه
    - Vai lavar a louça, cadete. Open Subtitles إذهب و نظّف بعض الأواني و البنطلونات أيّها المستجد
    Vai lá tratar da tua imagem, eu resolvo isto. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ أخرج من هنا إذهب و إهتم بشؤنك . سأتولى ذلك
    Agora Vai e ajuda a tua mãe a fazer o jantar. Open Subtitles و الآن إذهب و ساعد أمك في العشاء
    Vai e recupera Ong Bak. Open Subtitles إذهب و أحضر المحارب التايلاندي
    Vai e corre uma volta! Estou a cronometrar-te. Open Subtitles إذهب و إجرى حوا التراك إنى أحسب لك
    Vai e limpa a tua confusão. Três minutos. Open Subtitles إذهب و نظف الفوضى خلفك لديك ثلاثة دقائق
    Vai e apanha-o! Open Subtitles حسنا.. إذهب و الحق به
    Vai e espera-me no carro. Open Subtitles إذهب و إنتظرنى فى السياره
    Sim, Vai e ajuda o Mestre. Open Subtitles أكيد ، إذهب و ساعد سيدنا.
    Vai e consegue um trabalho, rapaz. Open Subtitles إذهب و احصل على وظيفة يا ولد
    Vai e traz Ong Bak. Open Subtitles إذهب و أحضر المحارب التايلاندي .
    Eu vou resolver isto. Vá e encontre a sua filha. Open Subtitles سوف أتدبر هذا الأمر أنت إذهب و إعثُر على إبنتكَ
    Vá e viva feliz com suas esposas. Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟ إذهب و عيش بسعادة . مع زوجاتك الإثنين
    Vá e não volte. Open Subtitles إذهب و لا تأتي لي ثانيةً
    - Vai perguntar à tua mãe se o esfregão está a arder. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإنتظار ، إذهب و اسأل أمك - لو أن صحفة الطعام تحترق لماذا؟
    Vai lá buscar a almôndega. Open Subtitles فقط إذهب و أحضر كرة اللّحم اللعينة.
    Vive a tua vida em pleno, está bem? Por ambos. Open Subtitles إذهب و عش حياتك كاملة الآن عش من اجل كلينا
    Vai ver o que raios se passa. Open Subtitles إذهب و إعرف ماذا يحدث
    Vai tratar dos cavalos. Open Subtitles إذهب و اهتم بالخيول
    Vão para a rua e encontrem esses reais exemplos de ironia. TED إذهب و ابحث عن هذه الامثلة الحقيقة لسخرية القدر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus