Então estamos de acordo. Porque eu faço as minhas escolhas. | Open Subtitles | إذًا نحن متّفقان، لأنّي أتّخذ قراراتي بنفسي. |
Muito bem, então, estamos à procura de algo que se pareça com uma carrinha. | Open Subtitles | حسنًا, إذًا نحن نبحث عن شيئٍ ما كان يستخدم لتمثيل الشاحنة الصغيرة |
Então estamos todos acabados, incluindo tu. | Open Subtitles | إذًا نحن جميعًا سوف نغلب أنت كذلك |
Então estamos metidos num rio de merda sem um remo? | Open Subtitles | إذًا نحن هنا مثل الجرو الصغير المحصور من دون مثانة؟ من دون حيلة* تسخر من الموقف* |
Então... estamos presos no planeta mais perigoso da galáxia. | Open Subtitles | إذًا نحن عالقين على أسوأ كوكب بالمجرة |
Então estamos todos mortos. | Open Subtitles | إذًا نحن هالكون. |
Então, estamos de acordo. | Open Subtitles | إذًا نحن متوافقان. |
Então estamos de acordo. | Open Subtitles | إذًا نحن متفقان |
Então estamos claros, aquele não era um olhar do tipo "vou atacar aquele homem". | Open Subtitles | {\pos(190,220)} إذًا نحن آمنون. {\pos(190,220)} تلك النظرة لم تكُن نظرة: "لنهاجم هذا الرجل" |
Então estamos já avançados. | Open Subtitles | إذًا نحن سنقوم بهذا فعلًا |
Então, estamos a trabalhar para a Casa Branca? | Open Subtitles | إذًا نحن نعمل للبيت الأبيض ؟ |
Então... estamos dispostos a fazer qualquer coisa? | Open Subtitles | إذًا نحن ننويّ فعل أي شيء؟ |
Então estamos bem? | Open Subtitles | إذًا نحن على وفاق؟ |
Está. Então estamos quites e fazemos as coisas como fazemos na Bratva. | Open Subtitles | إذًا نحن متعادلان، وسنعود لسنّة العمل داخل نطاق (البراتفا). |
Então estamos aqui a operar em fé, Cal? | Open Subtitles | إذًا نحن نعمل بحسن النية هنا، يا (كال) ؟ |