Eu sei disso , mas.... Se não estás connosco, vai para casa. | Open Subtitles | تَعْرفُ أنا أحَصلَ عليه،يا رجل، لكن انا إذا لم تكن معى ، إذْهبُ إلى البيت |
Dá cá. - vai, vai, vai, vai. | Open Subtitles | أعطِني إياها إذْهبُ، إذْهبُ، إذْهبُ، إذْهبُ |
Contacto atrás! vai, vai, vai! | Open Subtitles | إتصالِ عميق إذهبْ، إذْهبُ، إذْهبُ، إذْهبُ |
vai. As pizzas estão a ficar frias. | Open Subtitles | هيا إذْهبُ فالبيتزا قاربت أن تبرد |
vai tu. És tu o pequeno rapaz. | Open Subtitles | إذْهبُ أنت أنت هنا رجلها الصَغير |
vai e brinca na casa da Karen. | Open Subtitles | أنت فقط إذْهبُ "وإلْعبُ عرايس مَع "كارين |
vai, vai, vai! Arranca! | Open Subtitles | إذهبْ، إذْهبُ، إذْهبُ إندفعْ عبرهّم |
vai Vai e pergunta à pega | Open Subtitles | #إذهبْ، إذْهبُ وأسْألُ الغراب# |
vai por ali. | Open Subtitles | إذْهبُ من ذلك الطريقِ. |
Muito bem, vai primeiro. | Open Subtitles | حَسَناً، إذْهبُ أولاً. |
- Não, preto, vai tu primeiro! | Open Subtitles | - لا، يا زنجي،أنت إذْهبُ أولاً! |
vai tu ver a marmota. | Open Subtitles | أنت إذْهبُ لتَرى جرذ الأرضَ. |
- vai... vai... - Para onde...? | Open Subtitles | ـ إذْهبُ إذهبْ ـ إلى أين؟ |
Mais alguma coisa? vai ao gabinete. | Open Subtitles | - نعم، إذْهبُ إلى المكتبِ. |
vai, vai, vai! | Open Subtitles | إذهبْ، إذْهبُ، إذْهبُ! |
- vai primeiro. | Open Subtitles | - إذْهبُ أولاً. |
vai, vai, vai! | Open Subtitles | إذهبْ، إذْهبُ، إذْهبُ! |
vai! | Open Subtitles | الآن، إذْهبُ |