"إرتدائه" - Traduction Arabe en Portugais

    • vestir
        
    • usá-lo
        
    • usar isto
        
    É esse o vestido Esse é o vestido que deves vestir no teu aniversário que nunca hás de esquecer. Open Subtitles هذا هو فستانك, هذا هو الفستان الذي عليك إرتدائه بعيد ميلاد الذي لن تنسيه ماحييتِ.
    Ele nem se lembra de como vestir as cuecas. Open Subtitles ولا يستطيع أن يتذكّر حتى كيفية إرتدائه ملابسه الداخليّة
    Como não podias vestir um igual, pensei que não fizesse mal. Open Subtitles كما تعلم , لم تستطع إرتدائه لذا فكرت ما الضرر من إرتدائه ؟
    Está bem, põe o verde. Costumavas usá-lo o tempo todo. Open Subtitles حسناً, فلتأخذي الأخضر كنتِ معتادة على إرتدائه طول الوقت
    Achei que podia usá-lo no trabalho, para mostrar o seu apoio pelo casamento homossexual. Open Subtitles ظننت أنه بإمكانك إرتدائه في العمل لتبرهن عن دعمك لزواج المثليين.
    Nem sequer usas o tamanho XS. Não podes usar isto. Open Subtitles قياسكِ ليس صفر حتى , لا يمكنك إرتدائه
    E tu falavas do que ias vestir e dizer. Open Subtitles عما تودين إرتدائه , وعما تودين قوله
    Eu ajudo-te a vestir. Open Subtitles أنا سأساعدك على إرتدائه.
    Não é fácil de vestir. Open Subtitles ليس من السهل إرتدائه.
    - Vais vestir! - Vou vestir! Open Subtitles -عليكِ إرتدائه
    Pensei, quando te casares com o Doc, se quiseres, podias usá-lo. Open Subtitles خمنت أنه عندما تتزوجين الطبيب إنه إذا أردتِ ذلك يمكنكِ إرتدائه
    Então, experimenta-o. Poderás usá-lo amanhã, no clube. Open Subtitles جربيه ,يمكنك إرتدائه غداً الى النادي
    - Não podes usá-lo. Open Subtitles لا يمكنك إرتدائه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus