É esse o vestido Esse é o vestido que deves vestir no teu aniversário que nunca hás de esquecer. | Open Subtitles | هذا هو فستانك, هذا هو الفستان الذي عليك إرتدائه بعيد ميلاد الذي لن تنسيه ماحييتِ. |
Ele nem se lembra de como vestir as cuecas. | Open Subtitles | ولا يستطيع أن يتذكّر حتى كيفية إرتدائه ملابسه الداخليّة |
Como não podias vestir um igual, pensei que não fizesse mal. | Open Subtitles | كما تعلم , لم تستطع إرتدائه لذا فكرت ما الضرر من إرتدائه ؟ |
Está bem, põe o verde. Costumavas usá-lo o tempo todo. | Open Subtitles | حسناً, فلتأخذي الأخضر كنتِ معتادة على إرتدائه طول الوقت |
Achei que podia usá-lo no trabalho, para mostrar o seu apoio pelo casamento homossexual. | Open Subtitles | ظننت أنه بإمكانك إرتدائه في العمل لتبرهن عن دعمك لزواج المثليين. |
Nem sequer usas o tamanho XS. Não podes usar isto. | Open Subtitles | قياسكِ ليس صفر حتى , لا يمكنك إرتدائه |
E tu falavas do que ias vestir e dizer. | Open Subtitles | عما تودين إرتدائه , وعما تودين قوله |
Eu ajudo-te a vestir. | Open Subtitles | أنا سأساعدك على إرتدائه. |
Não é fácil de vestir. | Open Subtitles | ليس من السهل إرتدائه. |
- Vais vestir! - Vou vestir! | Open Subtitles | -عليكِ إرتدائه |
Pensei, quando te casares com o Doc, se quiseres, podias usá-lo. | Open Subtitles | خمنت أنه عندما تتزوجين الطبيب إنه إذا أردتِ ذلك يمكنكِ إرتدائه |
Então, experimenta-o. Poderás usá-lo amanhã, no clube. | Open Subtitles | جربيه ,يمكنك إرتدائه غداً الى النادي |
- Não podes usá-lo. | Open Subtitles | لا يمكنك إرتدائه |