Talvez um artigo sobre outro crime que Ele cometeu. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا مقالة حول الجريمةِ الأخرى إرتكبَ. |
Ele cometeu um crime, Meritíssimo, que põe em risco a saúde pública. | Open Subtitles | إرتكبَ جريمةً، شرفكَ، الذي يَضِعُ الجمهور في خطر. |
Ele cometeu um terrível sacrilégio e pagará com a própria vida! | Open Subtitles | إرتكبَ تدنيس مقدسات فظيعه، وهو سَيَدْفعُ ثمنه بحياتِه! |
Senhoras e senhores do júri, se Ele cometeu essa fraude, custa muito acreditar que inventou uma treta qualquer para salvar a pele? | Open Subtitles | وأنا أَسْألُكم، السيدات والسادة المحترمون ، هيئةِ المحلفين، إذا إرتكبَ ذلك الإحتيالِ،كَمْ سيكون صعبا تصديق أنه بأنّه لَمْ يُحضّر بَعْض الكلام الفارغِ على المنصة لإنقاذ نفسه من الورطة ؟ |
Os esforços para encontrar quem cometeu o crime egoísta contra o ambiente, que causou o nosso aprisionamento, foram infrutíferos. | Open Subtitles | الجُهود للإيجاد مَنْ إرتكبَ الجريمة الأنانية ضدّ البيئةِ، الذي سبّبَ سجنَنا، هم كَانوا غير مثمر. |
Ele cometeu um crime por ti. | Open Subtitles | إرتكبَ جريمةً من أجلك. |
Ele cometeu traição. | Open Subtitles | إرتكبَ خيانةً. الخيانة؟ |
Então, quem cometeu o crime? | Open Subtitles | لذا مَنْ إرتكبَ قتلاً؟ |