"إرجاعك" - Traduction Arabe en Portugais

    • volta
        
    • voltar
        
    És um passarinho bebé, todo curado e de volta à natureza. Open Subtitles ، أنت عصفور صغير تم إصلاحك و إرجاعك إلى البرية
    Tens de me deixar ajudar-te a pôr-te de volta onde é suposto estares. Open Subtitles عليك مساعدتي في إرجاعك حيث يُفترض أن تكون
    Só tenho de te levar de volta na terça-feira, certo? Open Subtitles لن أضطر إلى إرجاعك حتى يوم الثلاثاء، مفهوم؟
    Vai voltar a cumprir o resto da sentença... Só podem estar a brincar. Open Subtitles سيتم إرجاعك لقضاء المدة المتبقية من عقوبتك
    Há anos que ando a tentar voltar a Nova Iorque. Open Subtitles كنت احاول إرجاعك لنيويورك لسنين
    Tudo o que fiz desde o dia em que desapareceste foi para trazer-te de volta. Open Subtitles كل شيء فعلتــه من يوم إختفائك.. كان مــن أجل إرجاعك
    - Estás a ver, ela quer-te de volta. Open Subtitles أترى إنها تحاول إرجاعك وهذا تماما ما كنتُ سأعطيك
    Ela fala sobre aceitar-te de volta, mas eu faço-o mesmo. Open Subtitles هي تتحدث عن إرجاعك وأنا أفعلها
    Não posso ter-te de volta, percebes. Open Subtitles لا أستطيع إرجاعك للعيش معي كما ترى.
    Ele disse que se o levasse de volta, ia denuncia-lo. Open Subtitles أخبرك أنه في حالة إرجاعك له سيشي بك
    Se derrubarmos Barrett, talvez consigamos colocar-te de volta... Open Subtitles إذا كان بإمكاننا إسقاط (باريت) ربما بإمكاننا إرجاعك إلى الداخل
    Estou a tentar colocar-te de volta naquele cavalo do Escalante. Open Subtitles في غضون ذلك سأُحاول إرجاعك . لحصان (أسكيلانتي) مرّة أُخرى
    Talvez te levem de volta às freiras. Open Subtitles ربما سيتم إرجاعك إلى الراهبات
    O que é que estás a tentar fazer, queres ficar suspenso, e ser enviado de volta a Nova Iorque? Open Subtitles ما الذي تحاول فعله؟ هل تريد أن يتمّ إيقافك و إرجاعك إلى (نيويورك)؟
    Vais voltar para o orfanato. Open Subtitles سيتم إرجاعك إلى الملجأ
    Devereis voltar a York. Open Subtitles سيتم إرجاعك إلى يورك
    E não tenho problemas em voltar a metê-lo lá. Open Subtitles وليس لدي مشكلة من إرجاعك له.
    Poderei ajudar-vos a voltar. Open Subtitles - قد يكون بوسعي إرجاعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus