Tive que soltar umas costuras. | Open Subtitles | ملكة جمال فقدان الشهية لذا تحتم عليّ إرخاء الدرز. |
Dois segundos depois de a soltar, arranha-me os olhos e pôe-se a andar. | Open Subtitles | بعد ثانيتان من إرخاء هذه القيود الصغيرة |
É assim. - Está bem. - Tens que soltar as mãos... | Open Subtitles | هنا، عليك إرخاء يديك، هنا، ثم انقري. |
soltar a sela do cavalo da mãe foi genial, Fredrick. | Open Subtitles | إرخاء السرج عن حصان أمي كانت فكرة رائعة يا (فريديرك) |
Sabem, a descer, soltar os travões, largar as mãos e... | Open Subtitles | كما تعلمون, على نحوٍ أقل, تحرير الفرامل إرخاء قبضة يدك, و... . |