"إرنستو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ernesto
        
    - Bom para ti, Ernesto. Arranjaste uma namorada. Open Subtitles تريد التزاما حسنا,جيدة بالنسبة لك,إرنستو.
    Bom, me chamo Ernesto julio RaphaeI Santisto. Open Subtitles حسناً، أنا إرنستو خوليو رافاييل سانتستو
    - Ele está cansado. - Ernesto, você consegue! Open Subtitles إنه متعب - إنك تستطيع أن تفعلها يا إرنستو -
    Este é o médico, Ernesto Maymura. Open Subtitles هـذا طبيبنـا إرنستو مايموريـا.
    Tenho que desligar. E diz ao Ernesto se quiser falar comigo, que ligue-me. Open Subtitles "يجب عليّ الذهاب، وأخبري "إرنستو" إذا أراد التحدث معي ، فليتصل بي أولاً
    É a amante do Ernesto Martel, o financeiro. Veio com o filho. Open Subtitles إنها خطيبة "إرنستو مارتل" السريّة، إنها هنا مع إبنه
    Preciso de fazer algo, Ernesto! E sempre quis ser actriz! Open Subtitles أنا بحاجة لأفعل شيئ "إرنستو" كنت دوماً أريد أن أكون مُمثلة
    Eu também gostava do Ernesto Júnior e pensava em aproveitar-me dele. Open Subtitles وقد أحبّني "إرنستو" الابن وأنا تعمّدت أن أستغل ذلك
    A respeito do Ernesto pai, nunca conheci um homem tão obcecado por uma mulher. Open Subtitles أما "إرنستو" الأب، فأنا لم أقابل رجلاً مثله مهووساً بإمرأة بهذا القدر
    Ernesto, por favor, não sejas chato e vai! Open Subtitles "إرنستو"! ، رجاءً .. إذهب ولا تكُن كالألم بالمؤخرة ..
    O Ernesto e os amigos estão a afixar cartazes por todo o lado num raio de 32 km. Open Subtitles اذاً, " إرنستو " وأصدقائه يقومون بتعليق الملصقات فى كل مكان ضمن قطر 20 ميل
    Vejam se alguém já achou o Pulpo ou o Ernesto. Open Subtitles إبحثو عن أي شخص قد يتطابق مع " بولبو" أو " إرنستو"
    Esse Ernesto... Open Subtitles مهلا، هل أنت بخير؟ إرنستو هذا؟
    - Eu perguntei sobre o Ernesto e umas miúdas visitaram-no e a outros colombianos no Hotel Polk, em West Adams. Open Subtitles حسنا، لقد سألت بالجوار حول إرنستو مجموعة قليلة من الفتيات زرنه، وبعضهن كولومبيات في فندق " بولك" غرب آدامز
    Preciso que fiques no apartamento do Ernesto esta noite, parceiro. Open Subtitles أريدك أن تبقى في منزل (إرنستو) الليلة، يا رفيقي.
    Pessoal, lembrem-se. o Ernesto pode ser surdo, mas o Zoric não é. Open Subtitles يا رفاق، تذكرا، قد يكون (إرنستو) أصماً لكن (زوريتش) ليس كذلك.
    Se não gostas disto, vai-te foder, Ernesto. Open Subtitles لو كان عجبك يا إرنستو
    És tu ou o estado, companheiro. Ernesto, olha para mim. Open Subtitles إنه أنت أو الحكومة يا صاح يا( إرنستو)إنظرإلي.
    Agora, o furacão Ernesto... Open Subtitles والان سنواجه إعصار (إرنستو) القادم" " من المناطق الاستوائية
    Boa ideia. Acho que vou mandar o Ernesto fazer isso. Open Subtitles فكرة جيدة أظنني سأرسل (إرنستو) ليفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus