Por favor, Ernesto, faltam-Ihe somente 3 matérias para ser médico. | Open Subtitles | إرنيستو ، لقد قاربت على إنهاء رسالة الدكتوراه |
Tu és realmente algo, Ernesto Guevara de la Serna. | Open Subtitles | أنت محق يا إرنيستو غيفارا دي لا سيرنا |
- Ernesto Guevara. - Eu sou Alberto Granado, um prazer. | Open Subtitles | إرنيستو غيفارا - أنا ألبيرتو جرانادو، سعيد لمقابلتك - |
Acho que esta é uma boa ocasião para que Ernesto e Alberto saibam o quão agradecidos estamos com vocês. | Open Subtitles | أعتقد هذا فرصة عظيمة لنخبر إرنيستو وألبيرتو كم نحن ممتنون لهم |
Querida, este é o Ray Ornesto, trabalha para o Presidente da Câmara. | Open Subtitles | عزيزي .. هذا ـ (راي إرنيستو) ـ ويعمل في مكتب رئيس البلدية |
Dr. Alberto Granados de Córdoba e Dr. Ernesto Guevara de la Serna de Buenos Aires | Open Subtitles | الدّكتور ألبيرتو جرانادوس من كردوبا - و الدّكتور إرنيستو غيفارا من بوينس آيرس |
Ernesto Guevara de la Serna | Open Subtitles | إرنيستو جيفارا دي لا سيرنا |
- Ernesto vai viajar? | Open Subtitles | إرنيستو هل ستسافر ؟ |
Dança, Ernesto! | Open Subtitles | إرقص يا إرنيستو |
Pensei em irmos ao Ernesto's. | Open Subtitles | اعتقد انه يمكننا الذهاب إلى "إرنيستو" |
Mas isso foi há uma semana, e ninguém em Cárdenas sabe do Ernesto. | Open Subtitles | ولكن هذا كان قبل أسبوع، ولم يسمع أيّ أحد في (كارديناس) عن (إرنيستو) |
Se um destes for o contacto do agiota do Ernesto, estás tramado, Jorge. | Open Subtitles | "إن كان أحد هذه يطابق رقم هاتف "قيوط" (إرنيستو)، فأنت الفاعل يا (خورخيه)" |
O Ernesto... é ali que eu trabalho. | Open Subtitles | مطعم إرنيستو هناك أعمل |
Que mais? Diga-lhe que o Ernesto vinha para a reunião, mas foi chamado de volta à cave, e não pode vir. | Open Subtitles | أخبريهم أن (إرنيستو) سافر من أجل اللقاء، لكن طلب منه "العودة إلى القبو"، |
O Ernesto viajou, mas foi chamado à cave, por isso não conseguiu vir. | Open Subtitles | حسناً، لقد سافر (إرنيستو)، لكن طلب منه "العودة للقبو"، لذا لم يستطع الحضور. |
Porque é que o Ernesto não me telefonou? E me disse que viria outra pessoa ao encontro? | Open Subtitles | فلمَ لم يتصل بي (إرنيستو) بنفسه ليخبرني أن ثمة من سيلاقيني؟ |
Pensei que talvez pudéssemos ir ao... Ernesto. | Open Subtitles | "إعتقدت انه يمكننا الذهاب الى "إرنيستو |
Uma vez chegados ao Campo Base da Resistencia, ...Ernesto pode organizar a sua evacuação. | Open Subtitles | عندما نصل إلى مخيم المقاومة إرنيستو ) يطالب بالإخلاء ) |
Sabes, Ernesto... | Open Subtitles | أتعلم .. إرنيستو |
Calma, nem me passa pela cabeça deixar o Ernesto cortar-te o cabelo. | Open Subtitles | لا تقلقي. لن أحلم بأن أسمح لـ(إرنيستو) بقص شعرك. |
Ray Ornesto. Olá. | Open Subtitles | ـ (راي إرنيستو) ـ |