A Gertrude num tapete, a Isabella nos próprios lençóis. | Open Subtitles | جيرترود في سجاده, و إزابيلا في أغطيتها الخاصه |
Hoje de manhã cedo, Isabella Jayne foi encontrada em casa, em Atwater Village. | Open Subtitles | في وقت سابق من صباح اليوم, تم العثور على إزابيلا جين في منزلها الواقع في قرية أتوتر |
Chamo-me Isabella Rossi e aquela era a minha mãe. | Open Subtitles | "أنا ادعى "إزابيلا روسي و هذه هي أمي |
Oh Deus, Isabella nem imaginas o quanto eu estou feliz. | Open Subtitles | يا إلهي يا (إزابيلا) لا أستطيع أن أشرح كم أشعر بالسعادة في هذه اللحظة |
Isabella quero que descanse um pouco sabendo que está segura na minha nau. | Open Subtitles | (إزابيلا)، أريدك أن ترتاحي وتنامي هنا في مقصورتي ولا تنسي أنك على متن سفينتي الآمنة |
Venho de uma cidade chamada Little Boston, no Condado de Isabella. | Open Subtitles | إنّي من بلدة تدعى (ليتل بوسطن) بمقاطعة (إزابيلا) |
O Lesher pediu-me para o pôr como segurança da Isabella. | Open Subtitles | (طلب مني (ليشر) أن أضعك حارسا على (إزابيلا |
Henry, o Lesher vai receber imensa informação sobre a segurança da Isabella esta noite e não vai gostar do que vai ouvir. | Open Subtitles | هنري)، (ليشر) سيحصل على كل المعلومات حول) حراسة (إزابيلا) الليلة ولن يعجبه ما سيسمعه |
A Isabella responde às que mal se conseguem ler. | Open Subtitles | تقوم (إزابيلا) بالرد على الخطابات التي يُمكنكِ قرائتها بصعوبة. |
Bem, que interessante, porque a minha esposa acha que a Isabella só o trouxe para a angariação de fundos para me engraxar. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام لأن زوجتي لديها نظرية بأن ( إزابيلا ) أحضرتك للحفلة فقط كمعروف لي |
Desculpa, mas ela não se sente uma Isabella. | Open Subtitles | -آسفة لكنها لا تشعر بأنها (إزابيلا ) |
Isabella, Oxford, preparem-se. Vamos à ilha. Poderá ser perigoso. | Open Subtitles | (إزابيلا)، (أكسفورد)، سلحا نفسيكما لأننا سنذهب إلى جزيرة (كالفيرا)، يمكن أن تكون... |
Isabella, leva o Manuel à minha cabine. | Open Subtitles | (إزابيلا) خذي (مانويل) إلى مقصورتي |
Estou a usar o meu novo brilho de lábios porque a mulher do meu ex-namorado é parecida com a Isabella Rossellini e eu sou parecida comigo. | Open Subtitles | وضعت ملمع شفاهي جديد لأن زوجة عشيقي السابق تبدو كـ(إزابيلا روزاليني) وأنا ... |
Ele queria informações sobre o guarda-costas da filha, a Isabella. | Open Subtitles | (يريد أن يعرف عن حارس الإبنة، (إزابيلا |
Está na hora de uma demonstração da segurança da Isabella. | Open Subtitles | (حان الوقت لتحديد تفاصيل حماية (إزابيلا |
A Isabella tem perguntado por si. | Open Subtitles | إزابيلا) سألتني لعدم وجودك بعد الآن) |
Depois de deixar, com êxito, a Isabella e o Manuel na sua nova casa mas como na ilha, não há os recursos apropriados para atracar a nossa nau, zarpamos com rumo a outro porto. | Open Subtitles | (بعد ذلك أوصلنا (إزابيلا) و(مانويل ...إلى بيتهما الجديد الجزيرة كانت مورد مناسب... ...لأصلاح سفينتا والأبحار من جديد |
Isabella, tenho de responder. | Open Subtitles | (إزابيلا), يجبُ عليّ الرد على الخطاب. |
Pessoal? Esta é a Isabella. | Open Subtitles | حسناً، جميعاً، هذه (إزابيلا) |