Sabe que está aqui por maus tratos? | Open Subtitles | أتدرك أنك هنا من أجل قضية إساءة معاملة طفل؟ |
É como ver maus tratos infantis na televisão. | Open Subtitles | أعني، هو مثل مشاهدة متلفز إساءة معاملة الأطفال. |
Conhece as leis sobre maus tratos a prisioneiros. | Open Subtitles | تعرف قوانين إساءة معاملة السجناء |
- A criança não foi abusada. | Open Subtitles | -لم يتم إساءة معاملة الطفل... |
Aquele horrível acto de abuso infantil tornou-se numa das nossas piadas que mais durou. | Open Subtitles | وأصبحت إساءة معاملة الأطفال الفظيعة هذه من أكثر جملنا المحببة المتداولة |
Indícios de abuso infantil? | Open Subtitles | أتشيري إلى إساءة معاملة الأطفال؟ |
Os únicos casos... que sei que se parecem são de abuso infantil onde uma criança é mantida refém numa sala ou numa cave e negligenciada. | Open Subtitles | الحالات الوحيدة... التي تشابهها حسب معلوماتي هي إساءة معاملة الأطفال الشديددة إذا ما تم سجن الطفل في غرفة |
Suspeita de abuso infantil. | Open Subtitles | .إساءة معاملة الأطفال |