Por que é que está tão desesperado para recuperar o seu filho? | Open Subtitles | لما أنت يائس جدا ً و أنت تحاول إسترجاع إبنك ؟ |
E nós vamos ajudar-te. Mas precisas descansar e recuperar as forças. | Open Subtitles | و نحن سنساعدكي, و لكن عليكي بالراحة و إسترجاع قوتكِ. |
- Óptimo. - Tive de recuperar os meus dados. | Open Subtitles | كنت فقط احاول إسترجاع شريحة المعلومات من داخلي |
Façam-no noutro lugar. Quero a minha casa de volta. | Open Subtitles | حسنٌ، إعملوا في مكان آخر أحتاج إسترجاع منزلي |
Com cheques de viagem, podes ter o teu dinheiro de volta. | Open Subtitles | مع الشيكات السياحية، يمكنك إسترجاع المال الخاص بك |
O governo não conseguiu recuperar quase nada, e eu também não. | Open Subtitles | لم تكن الحكومة قادرة على إسترجاع الكثير ولا حتى أنا |
Fui incumbido de prender índios hostis, recuperar propriedade roubada e libertar brancos sequestrados. | Open Subtitles | و إسترداد الأراضي و الأملاك المسروقه و إسترجاع الأسري البيض و مهاجمة الأعداء |
Deixa ver se consigo recuperar aquela imagem. | Open Subtitles | دعنى أرى اذا كان باستطاعتى إسترجاع تلك الصوره |
E tu? A tentar recuperar o dinheiro que eu perdi por tua causa. | Open Subtitles | أحاول إسترجاع بعض النقود التي فقدتها بسببك |
Está a querer dizer-me que legalmente não consigo recuperar a minha casa? | Open Subtitles | هل تريدين إخباري أنني لن أستطيع إسترجاع منزلي؟ |
Algo que pode ajudar-te a recuperar as memorias perdidas. | Open Subtitles | شئ ما من الممكن أن يساعدنا في إسترجاع ذاكرتكِ |
- Estava só a tentar recuperar a carta. - Isto não é uma linguagem bonita. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول فقط إسترجاع الرسالة هذه ليست لغة لطيفة جدا |
Nem mesmo Deus pode recuperar aquela gravação. | Open Subtitles | الله نفسه لا يستطيع إسترجاع ذلك الفيلم وأنت تعرف ذلك |
Ele foi capaz de recuperar uma imagem dessa noite. | Open Subtitles | لقد قال انه لا يود تذكٌر ما حدث حسنأً , لقد كان قادراً على إسترجاع صورة واحدة من المشهد الليلة الماضية |
O meu pai viajou, meu! Ele quer que eu peça de volta a minha bicicleta. | Open Subtitles | أبي يتصرف بجنون يارجل، إنهُ يريد مني إسترجاع دراجتي |
e ela já não o aceita. É verdade. Não podemos aceitar de volta um produto simplesmente por despeito. | Open Subtitles | هذا صحيح, لا نقبل إسترجاع قطعة إستناداً بكل بساطة على الإغاظة |
-Eu vou precisar desse implante de volta. -Pensei que valia mais para ti viva. | Open Subtitles | سأحتاج الى إسترجاع تلك الجرعة اعتقدت انني اساوي الكثير لك وانا حية |
Ouve-me antes de chamares a polícia. Eu gostaria do meu velho trabalho de volta. | Open Subtitles | اسمعني جيداً قبل ان تتصل بالشرطة اريد إسترجاع عملي السابق |
Mas disse e sei que não posso voltar atrás. | Open Subtitles | لكني فعلت, وأعلم أنه ليس بالإمكان إسترجاع ما حدث |
- E eu podia Reaver o meu dinheiro... | Open Subtitles | الأهم من ذلك، سأستطيع إسترجاع كل أموالي، و ربما أكثر. |
Não nos pedem para devolver a miúda. | Open Subtitles | إنهم لايستطيعون إسترجاع الطفل! |
O dinheiro foi recuperado, e parece que eles podem provar | Open Subtitles | وتم إسترجاع الأموال ويبدوا انه يمكنهم ان يثبتوا |
Não há garantias nem devoluções. Não vendo frigoríficos. | Open Subtitles | لا يمكنك إسترجاع النقود انا لا أبيع ثلاجات |