Por isso, demiti-me para ser comediante, fazer as pessoas rirem porque quando elas se riem, sentem-se bem. | Open Subtitles | لذا إستقلت لأصير ممثل هزلي لأجعل الناس تضحك لأنهم حين يضحكون، يشعرون بإرتياح |
Pela última vez, já te disse, eu demiti-me. | Open Subtitles | ، لقد أخبرتك في المرة السابقة ! أنني إستقلت |
Não quero dar mais massagens, por isso despedi-me do clube. | Open Subtitles | لا أريد القيام بالتدليك بعد الآن لذا إستقلت من النادي الريفي |
Pouco depois da nossa viagem, despedi-me de ser o seu cuidador, mas continuei seu amigo. | Open Subtitles | بعد هذه الرحلة بقليل لقد إستقلت عن وظيفتي كراعي ولكني أكملت معه كصديق |
Ela apanhou um taxi até aqui, depois segui-a pelo caminho até à entrada para o Campo Sol a Brilhar. | Open Subtitles | .. لقد إستقلت سياره أجره إلى هذا الحد ... ثم تتبعتها حتى الممر .على مدخل معسكر الشمس المشرقه معسكر الشمس المشرقه ؟ |
Não houve questão em relação a isso porque como sabe, depois de eu me demitir o Presidente Ford emitiu um perdão. | Open Subtitles | ما كان هناك سؤال .... حول ذلك لأن ، كما تعرفون عندما إستقلت |
Desisti por terem-me despedido. | Open Subtitles | .إستقلت بجعل نفسي أُطرَد |
Por que tu te demitiste? | Open Subtitles | اذاً, لماذا إستقلت يارجل؟ |
- Demitiste-te no auge. | Open Subtitles | أنت من إستقلت أثناء مجدك |
Mas começo com isto, hoje demiti-me da Buy More. | Open Subtitles | و لكنننى سأبدأ بهذا لقد إستقلت من "باى مور" اليوم |
Há uma hora, demiti-me como Procurador Estadual de Cook County. | Open Subtitles | قبل ساعة,إستقلت من منصبي كمدعي عام في مقاطعة (كوك) |
- Isso é pouco. demiti-me. | Open Subtitles | ليس فقط قلقه بشأن ذلك ولكني إستقلت |
Eu demiti-me do meu trabalho, por ele, está bem? | Open Subtitles | إستقلت من عملي من أجله، إتفقنا؟ |
Não, não fui despedido. despedi-me. Só lá trabalhei para fazer o reconhecimento. | Open Subtitles | اوه, لا, انا لم يتم طردى،انا إستقلت انا قبلت تلك اوظيفة من البداية،إحتيالاً... |
No Verão passado, despedi-me do emprego. | Open Subtitles | في الصيف الماضي، إستقلت من عملي |
Depois despedi-me, e tive alguns anos negros. | Open Subtitles | و بعدها إستقلت و مررت بعدة أعوام سوداء |
Ela apanhou um táxi. Houve um acidente. | Open Subtitles | لقد إستقلت سيارة أجرة و كان هناك حادث.. |
A minha esposa apanhou o autocarro para Sackets Harbor. | Open Subtitles | زوجتي إستقلت الحافله "من ميناء "ساكيتس |
Porque havias de te demitir? | Open Subtitles | لمــاذا إستقلت ؟ |
Hoje Desisti de trabalhar para ele. | Open Subtitles | لقد إستقلت من العمل اليوم. |
- Bem, Demitiste-te. | Open Subtitles | - حسنا، لقد إستقلت |
Ministro da Segurança do governo russo até há seis meses, quando renunciaste por acusações de que eras... agressivo. | Open Subtitles | وزير أمن بالحكومة الروسية الجديدة قبل ستّة شهور حتى إستقلت بسبب التهم التي إتهموك بها، عدواني |
Despediste-te porque o teu carro avariou? | Open Subtitles | إستقلت لأن سيارتك تعطلت؟ |