Deita-te. Vira-te. | Open Subtitles | إستلقى أجل إنقلب |
Vá, filha. Deita-te e curte. | Open Subtitles | هيا , إستلقى واستمتعي |
Deita-te e descansa. | Open Subtitles | إستلقى واستريحي فقط |
Deite-se e deixe-me fazer o meu trabalho antes que morra. | Open Subtitles | والأن إستلقى جيداً ودعنى أقوم بعملى قبل أن تنزف حتى الموت. |
Deite-se. | Open Subtitles | إستلقى , إستلقى |
Ele deitou-se, apoiando-se _BAR_ na linha com o corpo... colocando todo o seu peso _BAR_ na mão esquerda, e adormeceu. | Open Subtitles | إستلقى للأمام مقيدا نفسه " " ... عكس إتجاه الحبل مع جسمه واضعا كل ثقله على يده اليسرى .. " " و نام |
Depois ele deitou-se no meu peito. | Open Subtitles | وبعدها إستلقى على صدري |
Deita-te. | Open Subtitles | فقط إستلقى هنا |
Deita-te aqui. | Open Subtitles | إستلقى هنا |
Deita-te. | Open Subtitles | إستلقى |
Deita-te. | Open Subtitles | إستلقى |
Deita-te. | Open Subtitles | إستلقى |
Por favor, Deite-se no meu sofá. | Open Subtitles | رجاءً , إستلقى على أريكتى |
Deite-se, por favor. | Open Subtitles | إستلقى, من فضلك... |