"إستمروا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Continuem
        
    • Continua
        
    • continuaram
        
    • Mantenham
        
    • avancem
        
    • Continue
        
    • continuam
        
    • andando
        
    Por favor, cavalheiros, Continuem. É só uma inspecção de rotina. Open Subtitles رجاءً , أيها السادة , إستمروا مجرد تفتيش روتيني
    Por favor, cavalheiros, Continuem. É só uma inspecção de rotina. Open Subtitles رجاءً , أيها السادة , إستمروا مجرد تفتيش روتيني
    Continuem, amigos. Divirtam-se. Open Subtitles إستمروا بالتحرك يا رفاق إستمتعوا بأنفسكم
    Continua a avançar. Vamos encurralá-los. Open Subtitles إستمروا في التقدم نحو الأمام وسيقعون في فخكم
    Continua! Desculpa. Perdi a concentração. Open Subtitles هيّا ، إستمروا الآن آسف ، أسأت توقيت الأمور
    CONTUDO, continuaram A LUTAR FEROZMENTE PARA RESTAURAR O SEU PAÍS. Open Subtitles على أية حال ، إستمروا بالكفاح بعنف لإعادة بلادهم
    Continuem rapazes. Com calma. E avancem. Open Subtitles حسناْ يا رفاق , إستمروا فى التحرك إبقوا على حذر
    Continuem a tentar, pessoal. Isto pode ser uma tecnologia valiosa. Open Subtitles إستمروا فى المحاولة يا رجال فقد تكون هذه واحدة من التكنولوجيا الثمينة
    Continuem assim! Mas por favor lembrem-se de agir de forma correta. Open Subtitles إستمروا ولكن تذكروا رجاء بأن تتصرفون بشكل لائق
    - Continuem a falar, amigos. E assim vão direitinhos ao Canal Meteorológico. Open Subtitles إستمروا بالكلام يارفاق ، إستمروا بالكلام وسوف ينتهي بكم العمل في برنامج عن حالة الطقس
    Continuem, amigos. Divirtam-se. Open Subtitles إستمروا بالتحرك يا رفاق إستمتعوا بأنفسكم
    Continuem, eu arranjo mais água. Open Subtitles إستمروا في هذا الطريق وأنا سوف أجلب بعض الماء
    Continuem em direcção ao norte, à velocidade actual. Open Subtitles إستمروا بالإتجاه شمالاً بنفس السرعة الحالية
    Continuem em direcção ao norte, à velocidade actual. Open Subtitles إستمروا بالإتجاه شمالاً بنفس السرعة الحالية
    Corram! Continuem. Vamos! Open Subtitles أركضوا, أركضوا, يا أولاد إستمروا بالركض هيا
    Corrigimos isso na edição. Continua, Continua. Open Subtitles حسنا , سنقوم بإصلاحه في المونتاج إستمروا بالتصوير , إستمروا بالتصوير
    Continua a monitorizar daqui, caso eles voltem. Open Subtitles إستمروا المراقبة من هنا في حال عودة إشارة إتصالهم
    Continua a andar e vamos todos conseguir viver para ver mais um dia. Open Subtitles إستمروا بالمشي وسنعيش جميعاً لنرى يوماً أخر
    já que continuaram com o site online após o veredicto. Open Subtitles بما أنهم إستمروا في تشغيل الموقع بعد صدور الحكم
    Mantenham as distâncias pela montanha acima. Open Subtitles أفسحوا المجال بينكم و إستمروا في إفساح المجال فوق التل
    Continue observando. Vê este botão? Open Subtitles فقط إستمروا بالنظر أترون هذا الزر؟
    Eles continuam a sentir que devem estar juntos, apesar de não deverem. Open Subtitles و إستمروا يشعرون أنهم مكملين لبعض على الرغم أنهم ليس كذلك
    andando! Open Subtitles هيا , إستمروا , بسرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus