ouve, a Califórnia não se tornará num estado nos próximos 3 meses. | Open Subtitles | إستمعِ ,لن تبقى كاليفورنيا كما هى بعد ثلاثة أشهر ؟ |
ouve beleza, já vi o material de que és feita. És a brisa fresca de ar na minha garganta. | Open Subtitles | إستمعِ ، رأيت صورك ، انتِ نفس من الهواء المنعش في رئتي |
ouve, fofinha, quando decidires que queres falar sobre esse rapaz que não existe, sabes que estou aqui para ti. | Open Subtitles | إستمعِ ، يا بازلتي الحلوة عندما تقررين التحدث عن ذلك الولد بدون صمت |
ouve, também eu já tive uma paixoneta em adolescente. | Open Subtitles | إستمعِ ، كنت فتاة مراهقة في وقت ما كنت في حب |
- ouve, Tatiana. | Open Subtitles | إسمعِ, إستمعِ إلي, تاتسي, إسمعِ |
Eu sei que estás chateada, mas ouve o que estás a dizer. | Open Subtitles | ،أعلمُ أنكِ منزعجة لكن إستمعِ لنفسكِ |
Esquece tudo e ouve o som da minha voz. | Open Subtitles | إنسٍ كل شيء فقط إستمعِ إلى صوتي |
Esquece tudo e ouve o som da minha voz. | Open Subtitles | إنسٍ كل شيء فقط إستمعِ إلى صوتي |
- Becca, ouve. - Eu não tenho que ouvir-te. | Open Subtitles | بيكا)، إستمعِ إلي) - لا، لن أفعل - |
ouve, Meg, eu importo-me contigo, mas eu importo-me contigo como... | Open Subtitles | إستمعِ ، (ميغ) ، أنا أهتم لأجلك لكنني أهتم لأجلك كواحدة من القريبات |
ouve, ouve, ouve depressa! | Open Subtitles | إستمعِ بسرعة! ْ |
ouve, ouve! | Open Subtitles | إستمعِ، إستمعِ! ْ |
Sarah, ouve. | Open Subtitles | سارة)، إستمعِ إلي) |
- ouve. - Desculpa. | Open Subtitles | ...إستمعِ إلي |