Um tipo de compasso foi usado para criar este símbolo. | Open Subtitles | إستُعملت بوصلة من نوع ما لصنع هذا الرمز الشعائري. |
O cabelo ancestral que foi usado para o entrançar guarda as memórias dos Warehouse antigos. | Open Subtitles | يحمل شعر الأجداد التي إستُعملت لجدلها ذكريات المستودعات السابقة. |
Historicamente, foram usados para simbolizar todo o tipo de coisas. | Open Subtitles | تاريخياً، إستُعملت النجوم الخماسية للتعبير عن الكثير من الأشياء. -ماذا عن هذه؟ |
Se usados em locais públicos, prédios comerciais, escolas, podem causar dezenas de milhares de mortes. | Open Subtitles | لو إستُعملت على مكان عام، مباني مكتبية، مدارس... سيكون عدد الضحايا عشرات الآلاف. |
Podes ver se o mesmo tipo de lâmina curva foi usada no deputado? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تري إذا ما إستُعملت نفس الشفرة المعقوفة على عضو الكونغرس؟ |
Que foi usada... Num crime não solucionado de um empresário do Arizona, há dois anos. | Open Subtitles | والتي إستُعملت في عملية قتل لم تُحل لرجل أعمال في (سكوتسدايل) بـ(أريزونا) قبل عامين. |
Os telemóveis foram comprados no Arizona e usados quando Norton ainda estava nomeado ao batalhão de porta-aviões que operava no SOUTHCOM. | Open Subtitles | "إشتريت الهواتف من "آريزونا (و إستُعملت لما إنتقل (نورتـُن "إلى حاملة طائرات في "ساوز كوم آي أو آر |