"إسعافات أولية" - Traduction Arabe en Portugais

    • primeiros socorros
        
    • um penso
        
    • de primeiros-socorros
        
    Há um kit de primeiros socorros lá em cima. Open Subtitles الآن ، هناك عدة إسعافات أولية فيالأعلىليدك.
    Temos de encontrar o Kit de primeiros socorros. Ok, porreiro. Open Subtitles علينا أن نجد صندوق إسعافات أولية حسناً، صحيح -
    Não, há um kit de primeiros socorros no laboratório, certo? Open Subtitles - لا, هناك عدّة إسعافات أولية في المختبرِ,ليس كذلك؟
    É bom distribuir água, mas é um penso rápido. Open Subtitles توزيع الماء أمر حسن ولكنه مجرد إسعافات أولية
    E ele está a usar o bebé como um penso rápido para todos os nossos problemas. Open Subtitles وانه يستخدم الطفل باعتباره إسعافات أولية عن كل ما هو الخطأ معنا.
    - Procure a caixa de primeiros-socorros. Open Subtitles شاهد إذا اسطتعت ابحث عن عدة إسعافات أولية.
    Isto é que é um kit de primeiros socorros. Será que ele gosta de brincar aos médicos? Open Subtitles هذا مركز إسعافات أولية ضخم هل أصبح يلعب دور الطبيب ؟
    Deve haver um kit de primeiros socorros na piscina. Open Subtitles بالتأكيد هناك عدة إسعافات أولية في حجرة حوض السباحة.
    Vai àquela casa de banho e procura a caixa de primeiros socorros. Open Subtitles أدخلي إلى الحمام هناك إبحثي عن علبة إسعافات أولية
    - Bateu com a cabeça com força. Preciso de um kit de primeiros socorros. Open Subtitles لقد أصيبت رأسه إصابة بالغة أحتاج لصندوق إسعافات أولية
    - Kit de primeiros socorros? Open Subtitles ـ الأسعافات الأولية؟ ـ ليس لديّ إسعافات أولية
    Há um kit de primeiros socorros no meu outro quarto. Open Subtitles ثمّة علبة إسعافات أولية في غرفتي الأخرى.
    Mudei a mensagem do telefone para dizer que estamos fora, tenho um kit de primeiros socorros, baixei o termóstato do frigorífico, liguei para o jornal e suspendi a entrega e apaguei um livro velho de palavras cruzadas para termos algo para nos entreter no carro. Open Subtitles غيرت رسالة الهاتف الصوتية... لإخبار الناس بأننا سنكون خارج البلاد... وجمعت عدّة إسعافات أولية...
    Tens alguma caixa de primeiros socorros que eu possa... Open Subtitles مهلا، هل لديك مجموعة إسعافات أولية أستطيع... .
    Está uma caixa de primeiros socorros na mochila. Open Subtitles هناك عدّة إسعافات أولية في تلك الحقيبة
    Há um estojo de primeiros socorros ao virar da esquina. Open Subtitles هناك صندوق إسعافات أولية عند الزاوية.
    Um kit de primeiros socorros, se precisar... Open Subtitles في الحقيقة هُناك عدّة إسعافات أولية, تحسباً وحسب...
    Será como tirar um penso rápido, está bem? Open Subtitles سيكون الأمر كنزع ضمادة إسعافات أولية, اتفقنا؟
    Era como arrancar um penso todos os dias. Open Subtitles كان مثل تمزيق إسعافات أولية من كل يوم من حياتي.
    Assim, como se destruíram as relações entre o comércio, montámos uma rampa para deficientes e, para nos sentirmos melhor, pusemos um penso adesivo de Natureza na fachada. TED لأن العلاقة بين تجارة التجزئة قد دمرت، نضع ​​منحدر المعاقين على ذلك ، ثم لنجعل أنفسنا تشعر بتحسن، وضعنا طابع إسعافات أولية أمامه
    Há um estojo de primeiros-socorros atrás do assento do piloto. Traga-o. Open Subtitles هناك طقم إسعافات أولية تحت مقعد الطيار أحضريه لى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus