| Mlle. Celia Austin foi morta porque teve se ser silenciada. | Open Subtitles | تم قتل الآنسة "سيليا أوستن" حتى يتم إسكاتها |
| Isto é a prova de que a verdade não pode ser silenciada. | Open Subtitles | هذا دليل على أن الحقيقة لا يمكن إسكاتها |
| Temendo que a ama Seagram o desmascarasse, talvez fosse preciso silenciá-la, mas quando mademoiselle Norma confessou o crime, percebeu que... como Sir Andrew Restarick, era o parente mais chegado e iria herdar metade da herança da mãe. | Open Subtitles | خوفًا من أن تكشفك المربية سيغرام فكان لا بد من إسكاتها و لكن عندما أعترفت الآنسة نورما ريستارك |
| Pode ter sido a maneira do assassino ter querido silenciá-la, literalmente e figuradamente. | Open Subtitles | قد تكون طريقة القاتل في إسكاتها حرفيا و مجازيا |
| - Deve ter ficado preso na luva, quando ele tentou calá-la. | Open Subtitles | ربما كانت ملتصقة بقفازه عندما حاول إسكاتها |
| Rumores que nem o grandioso Gengis podia silenciar. | Open Subtitles | شائعات يعجز حتى "جنكيز" القدير عن إسكاتها. |
| Precisava de ser silenciada antes de ir com a situação a público. | Open Subtitles | ويجب إسكاتها قبل أن تعلن الأمر للعامة |
| Então ela tinha de ser silenciada. | Open Subtitles | لذا توجب إسكاتها |
| Ela foi silenciada. | Open Subtitles | تم إسكاتها عنوة |
| Era uma testemunha que precisava de ser silenciada. | Open Subtitles | كانت شاهدة تحتَّم إسكاتها |
| Ela foi silenciada. | Open Subtitles | تم إسكاتها |
| Vai tentar silenciá-la antes que possam prová-lo. | Open Subtitles | سيُحاول إسكاتها قبل أن يستطيع أى شخص إثبات الأمر |
| Sabia que tinha de silenciá-la. | Open Subtitles | علمت أنه يجب عليك إسكاتها |
| Ela ficou tagarela, eu estava prestes a calá-la. | Open Subtitles | لقد بدائت في الكلام وكنت على وشك إسكاتها |
| Alguém está a tentar calá-la. | Open Subtitles | -قد يكون هناك شخص يُحاول إسكاتها . |
| E também teve de silenciar a Sally Alvarez? | Open Subtitles | ماذا عن (سالي ألفاريز)؟ كان عليكَ إسكاتها أيضاً، أليس كذلك؟ |