"إسكان" - Traduction Arabe en Portugais

    • habitacional
        
    • bairro
        
    • repovoar
        
    • habitações
        
    • casas
        
    • habitação
        
    Estou na orla da comunidade habitacional de Valley Vista, onde ligeiramente abaixo de mim há dúzias de seres gigantes e estranhos. Open Subtitles إننى أقف عند حافة مجتمع إسكان وادى فيستا و بأسفل يوجد جثث العشرات من المخلوقات العملاقة الغريبة
    A questão aqui é que alguém vai elaborar um plano habitacional. Open Subtitles المشكلة هي أن أحدهم سيقوم بتنظيم خطة إسكان
    Um fica num bairro social. Foi-nos concedido um terreno. Open Subtitles واحدة لمشروع إسكان لقد خُصّصت لنا أرض هُناك
    Pois, também tenho pensado nisso e acho que o melhor a fazer é tomar a iniciativa e repovoar a Terra. Open Subtitles نعم,لقد فكرت في ذلك, وأعتقد أن أفضل مسار للعمل بالنسبة لنا, مجرد الذهاب قدما والبدء في إعادة إسكان الأرض.
    E Tasneem Siddiqui que desenvolveu uma maneira chamada habitação incremental, em que ele mudou 40 mil moradores de bairros miseráveis para habitações comunitárias seguras e acessíveis. TED وتسنيم صديقي الذي طوّر طريقة تسمى الإسكان الإضافي، حيث قام بنقل 40 ألف من سكان الاحياء الفقيرة إلى إسكان مجتمعي آمن وبأسعار معقولة.
    O nosso plano é de transformar a zona deserta à volta do lago - em casas ecológicas. Open Subtitles خطتنا هي تحويل الأرض القاحلة حول البحيرة الى إسكان إقتصادي
    Ele planeia construir um parque habitacional sem custos... uma nova clínica média gratuita... para toda esta área. Open Subtitles انه خطط لبناء مجمع كبير. ولا إسكان... وطبية مجانية جديدة وعيادة للاستشارات...
    Tem um grande projeto habitacional do governo. Open Subtitles إنه مشروع إسكان ضخم
    Um projecto habitacional, no Bronx. Nem sequer encontrei uma fotografia dela. Open Subtitles إنّه مشروع إسكان في جنوب (البرونكس).
    É um bairro social abandonado desde a guerra. Open Subtitles هو مشروع إسكان وقد هُجرَ منذ الحرب.
    E em Atlanta, na Geórgia, a Purpose Built Communities desmantelou os efeitos negativos da segregação ao transformar um bairro social público infestado por crime e drogas num oásis de habitações de classes de diversos rendimentos, de sucesso académico, de grande bem-estar na comunidade e de pleno emprego. TED وفي أتلانتا، جورجيا، قامت منظمة بيربوس بيلت كومينيتيز بتفكيك الآثار السلبية للفصل العنصري من خلال تحويل مشروع إسكان عام يعج بالجريمة والموبوء بالمخدرات إلى واحة من المساكن المتفاوتة الدخل، والأداء الأكاديمي، والعافية المجتمعية المميزة والمليء بالعمالة الكاملة.
    - Um bairro social em West Ealing. Open Subtitles -مشروع إسكان في غرب (إيلينغ ).
    Lara, é nosso dever repovoar este planeta. Open Subtitles لارا)، إنه من واجبنا) أعادة إسكان هذا الكوكب
    Em algumas gerações... o meu povo estaria a caminho de repovoar a Terra! Open Subtitles "في بضعة أجيال..." "شعبي كانوا على قدم وساق لإعادة إسكان الأرض..."
    A destruição pelas corporações, destas habitações de baixa renda, é o mesmo que vos fazer pagar pelo privilégio de segurarem o vosso dinheiro, e depois colocarem-no em risco, assim como as vossas pensões, em maus negócios imobiliários! Open Subtitles المؤسسات تدمر إسكان محدودى الدخل هى نفسها التى تجعلك تدفع من أجل أن تؤمن لك مالك
    O Sistema Nacional de habitação de Interesse Social publicou um relatório que diz que as habitações de interesse social só podem custar 495 dólares por mês. Open Subtitles إئتلاف إسكان مواطني الدخل المحدود صرح بتقرير أنه وجد إسكان للدخل المنخفض ويكلف فقط بـ 459 دولار للشهر
    A UAC, habitações de renda baixa, legislação de armas. Open Subtitles وحدة مكافحة الجريمة إسكان ذوي الدخل المنخفض تشريعات حيازة الأسلحة
    Deram-nos carros, casas pagas pela empresa... Qual era o projecto? Open Subtitles منحونا سيّارات، إسكان تابع للشركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus