o que marcaria o adeus da Escócia à auto-destruição sentimental. | Open Subtitles | والذي سوف يضع علامة لوداع إسكتلندا إلى الإنتحار العاطفي |
Como podem ver, está no pátio de uma igreja, na Escócia, por detrás de um muro protector. | TED | إذن كما ترون, هذا فناء كنيسة موجود في إسكتلندا, و يحيط به جدران للحماية |
- Até ter chegado à Escócia e aí fiquei muito surpreendido! | Open Subtitles | - نعم، حتى وصلت إلى "إسكتلندا" يا إلاهي، كنت متفاجئ. |
Quando era novo, costumava patinar num lago congelado, na Escócia. | Open Subtitles | في صباه، تعود أن يهرب إلى بركة متجمدة في إسكتلندا. |
Meu sempre gentil primo, a Escócia continua no mesmo sítio? | Open Subtitles | أهلًا بأبناء عمي النبلاء، أما زالت "إسكتلندا" كما هي؟ |
Mas imaginem o quão diferente a Escócia seria actualmente se tivéssemos ganho. | Open Subtitles | لكن تخيل كيف ستكون إسكتلندا مختلف اليوم لو أنتصرنا |
Apesar disso, a esperada revolta solidária das Terras Baixas da Escócia e do Norte de Inglaterra ainda não se materializara. | Open Subtitles | رغم كل هذا، التعاطف المتوقع مع التمرد من جنوب إسكتلندا وشمال إنكلترا لم يتحقق حتى الآن |
Quer que o Rei Jaime volte ao trono, mas não pela Escócia. | Open Subtitles | تريد إستعادة الملك جميس للعرش ليس من أجل إسكتلندا |
Precisamos de todos os homens robustos da Escócia, se quisermos ganhar esta guerra. | Open Subtitles | نحتاج إلى كل رجل سليم في إسكتلندا إذا أردنا الانتصار في الحرب |
Sabe, a primeira... atracção que criei quando vim da Escócia... foi um circo de pulgas, Petticoat Lane. | Open Subtitles | تعلمين أول مدينة ملاهى بنيتها فى حياتى كانت عندما تركت إسكتلندا "كان فيه سيرك بهلوان فقير فى زقاق "بيتيكوت |
A Elaine foi deportada para a Escócia. | Open Subtitles | تقرر ترحيل إلين إلى موطنها إسكتلندا. |
Trouxe-o da Escócia. | Open Subtitles | جلبه كل هذا الطريق من إسكتلندا |
Depois de uma curta paragem na Escócia, estávamos de volta na nossa viagem para uma guerra dequeatéagora, só tínhamos ouvido falar. | Open Subtitles | "بعد توقف قصير في "إسكتلندا واصلنا رحلتنا إلي الحرب و حتي هذا الوقت كنا نسمع عنها فقط |
- Aquele ganso deve estar agora na Escócia. | Open Subtitles | تلك الأوزة في إسكتلندا الآن- ستعتقد ذلك.. |
E só podem ir para a Escócia em julho. | Open Subtitles | "ولا يمكنهم الذهاب إلى "إسكتلندا حتى تموز |
Há um programa de escrita na Escócia, e ainda nem sequer sei se vou entrar, mas se entrar, vou lá ficar dois anos. | Open Subtitles | "هناك برنامج للكتابة في "إسكتلندا و لا اعرف حتى إذا كنت سأقبل . لكن إذا قبلت ، فسأكون هناك لسنتين |
Falaste da Escócia antes ou depois de lhe teres dado o presente? | Open Subtitles | . "عندما أذهب لبرنامج الكتابة في "إسكتلندا "هل ذكرت "إسكتلندا قبل أو بعد أن أعطيته الهدية ؟ |
- Eu sei que devia ter-te dito que ia para a Escócia antes de to dar. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أخبرك أنني ذاهبة . إلى "إسكتلندا" قبل أن أعطيك إباه |
- Sou da República Checa. - Porque está na Escócia? | Open Subtitles | "ـ أنا من جمهورية "التشيك ـ ولماذا أنت في "إسكتلندا"؟ |
Bem, como já ouvimos, por vários motivos, 2014 é um ano muito importante para a Escócia. | Open Subtitles | حسناً، كما سمعنا لكثير من الأسباب ."أنّ عام 2014 مهم للغاية لـ "إسكتلندا |