Eu precisava de acompanhamento espiritual ou um sinal ou alguma coisa, e depressa. | Open Subtitles | إحتجتتوجيهاروحيا أو إشارة أو شيء ما وبسرعة. |
Talvez ele não receba sinal ou o transponder esteja partido. | Open Subtitles | قد يكون إما فى مكان لا يمكننا الحصول منه على إشارة أو أن الجهاز انكسر |
Chefe, se chegarmos a um ponto alto, podia enviar um sinal ou mesmo um pedido de ajuda. | Open Subtitles | الآن، يا رئيس، إذا وصلنا إلى أرضٍ مرتفعة، قد أكون قادرا على إرسال إشارة أو حتى القيام بإتصال لطلب المساعدة. |
Deveríamos ter... tipo... um sinal ou algo parecido? | Open Subtitles | ألا يجب أن يكون بيننا إشارة أو شئ من ذلك القبيل ؟ |
Tudo aquilo que consiga enviar um sinal ou esteja ligado em rede, eu consigo alcançar e tocar. | Open Subtitles | أي شيء يخرج منه إشارة أو يرتبط بطريقة ما بالشبكة يمكنني الوصول ولمسه |
Provavelmente descarregou ao procurar um sinal ou algo parecido. | Open Subtitles | وربما فقدت بطارية تبحث عن إشارة أو شيء من هذا. |
O Ray realmente não conseguiu nada, nenhum sinal ou nada. | Open Subtitles | راي"في الحقيقه لم يجد اي شئ" ولاحتي إشارة أو أي شئ |