"إشارة إستغاثة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sinal de socorro
        
    • um sinal de
        
    • um pedido de socorro
        
    Como estão a enviar um sinal de socorro com vias de comunicação mortas? Open Subtitles كيف إستطاعوا إرسال إشارة إستغاثة بواسطة برمجيات مُعطلة ؟
    Podemos aproveitar para enviar um sinal de socorro? Open Subtitles هل يمكننا إستخدامه لإرسال... إشارة إستغاثة.
    Enviaste um sinal de socorro. Open Subtitles و أرسلت إشارة إستغاثة.
    A equipa enviou um pedido de socorro após ter falhado a entrega de um relatório. Open Subtitles أرسل الفريق إشارة إستغاثة أمس بعد الإخفاق في جعل تقرير المنزلة.
    Ele não enviou apenas um pedido de socorro. Open Subtitles أخاف بأنه قد أرسل أكثر من إشارة إستغاثة بسيطة
    - É um sinal de socorro. Open Subtitles -هذه إشارة إستغاثة .
    Esse é um sinal de perigo. Open Subtitles هذِه إشارة إستغاثة
    Há 36 minutos, recebemos um pedido de socorro do Força Aérea 1. Open Subtitles قبل 36 دقيقة، تلقينا إشارة إستغاثة إخلاء من طائرة الرئيس.
    Comandante, um dos Raptors de resgate recebeu um pedido de socorro no sítio onde a Pegasus perdeu contacto com o Buster. Open Subtitles سيدى , إحدى مركبات البحث ألتقطت إشارة إستغاثة محتملة (من الموقع الذى فقدت به (بيجاسوس) الإتصال مع مركبة (باستر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus