"إشارة من الله" - Traduction Arabe en Portugais

    • sinal de Deus
        
    Esperei quase dois anos por um sinal de Deus. Open Subtitles لقد انتظرتُ سنتين تقريباً من أجل إشارة من الله.
    Queres um sinal de Deus, depois disto eu entendi a mensagem. Open Subtitles إنها إشارة من الله بعد كل هذا وصلتني الرسالة
    Acho que isto é um sinal de Deus para descontraíres. Open Subtitles لأنني سأفهم هذا على أنه إشارة من الله لكِ لكي تتحرري
    Ganhar o dinheiro na igreja é algum tipo de sinal de Deus. Open Subtitles أنها بوضوح نوعاً من إشارة من الله . أو ..
    Isso é um sinal de Deus! Open Subtitles -نعم, هذه بالتأكيد إشارة من الله -نعم
    Alguém disse que... que isto é um sinal de Deus. Open Subtitles ...احدهم قال بأن بأن هذه إشارة من الله
    "Pastor". Não é um sinal de Deus? Open Subtitles (شيبارد) هل هذه إشارة من الله أم ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus