| E, como podes ver, Senti a tua falta. | Open Subtitles | و كما يمكنكِ أن ترين, فقد إشتقت إليكِ |
| Senti a tua falta. | Open Subtitles | لقد إشتقت إليكِ |
| Senti a tua falta. | Open Subtitles | لقد إشتقت إليكِ وحسب |
| Sou um mau rapaz, mas tento não o ser, tento mesmo, mas tenho saudades tuas. | Open Subtitles | أنا رجل سيئ. لكنّي أحاول أن لا أكون كذلك، إشتقت إليكِ. |
| Mamãe... Sinto saudades. | Open Subtitles | أمي، إشتقت إليكِ |
| Senti a tua falta, caralho... | Open Subtitles | إشتقت إليكِ حقاً. |
| Oh, também Senti a tua falta, Leelu. | Open Subtitles | لقد إشتقت إليكِ ، كثيراً، يا (ليلو) |
| - Não, realmente Senti a tua falta. | Open Subtitles | -حقاً إشتقت إليكِ |
| Nada de "Senti a tua falta". | Open Subtitles | و لا "إشتقت إليكِ"؟ |
| Senti a tua falta, Sydney. | Open Subtitles | ( لقد إشتقت إليكِ ( سيدني |
| Senti a tua falta. | Open Subtitles | إشتقت إليكِ |
| Senti a tua falta. | Open Subtitles | إشتقت إليكِ |
| Tive saudades tuas. | Open Subtitles | لقد إشتقت إليكِ |
| Sinto saudades. Preciso de ti. | Open Subtitles | إشتقت إليكِ, أحتاجكِ |
| Desculpa. Olá. Tive saudades tuas. | Open Subtitles | أنا آسف لقد إشتقت إليكِ |
| Tinha tantas saudades vossas. Do meu lar. | Open Subtitles | إشتقت إليكِ و إشتقت لمنزلي |
| Já estou com saudades. | Open Subtitles | إشتقت إليكِ بالفعل |