O teu pai está à horas a tentar arranjá-lo. | Open Subtitles | لأن السيارة معطلة، والدكِ يحاول إصلاحها طوال اليوم. |
Da próxima vez, posso não conseguir arranjá-lo. | Open Subtitles | في المرة القادمة لن أكون قادرة على إصلاحها |
Sabe, se a sua impressora se estragar, posso arranjá-la pelo telefone. | Open Subtitles | ،أتعلم ، إذا فسدت طابعتك من هنا بإمكاني إصلاحها من خلال هاتفي هل تَقدرُ على ذلك ؟ |
Talvez a possas consertar. Mas não te posso deixar. | Open Subtitles | ،ربما تستطيع إصلاحها ولكني لا يمكنني أن أدعك |
Tens de aprender que nem sempre a podes resolver. | Open Subtitles | ويجب أن تتعلمي بأنه ليس بإستطاعتك دائما إصلاحها |
Desde que a conheço que acho que a minha função é consertá-la. | Open Subtitles | منذ ذلك اللحين الذي التقيت بها , شعرت انّ وظيفتي هي إصلاحها |
Recebemos recado do McKay de que a nave está reparada. | Open Subtitles | لقد علمنا من مكاى أن مركبتنا تم إصلاحها للتو |
Mas, agora já está arranjado. | Open Subtitles | يعطينا مسحة من المشاكل, و لكن تم إصلاحها الأن. |
e eu não podia consertá-lo sozinho. Tivemos que chamar o técnico de manutenção. | TED | لا أستطيع إصلاحها بنفسي، مما استدعى حضور فنّي الخدمة. |
Comprei uma bracelete nova e quero arranjá-lo antes que ele volte. | Open Subtitles | ولدي حزام جديد لها وأريد إصلاحها قبل أن يعود. |
Não pega, mas podemos arranjá-lo em menos de um dia ou dois, se o Padre disser que não o quer. | Open Subtitles | إنّها لا تعمل، لكن بإمكاني إصلاحها خلال يوم أو اثنين. |
Nunca cheguei a arranjá-lo. | Open Subtitles | هناك درجة مهترئة لا أنفك أنوي إصلاحها |
A minha janela está presa e, como toda a gente nos odeia, o senhorio recusa-se a arranjá-la. | Open Subtitles | المالك رفض إصلاحها أحب أن أبقي المقرمشات بجانب سريري في حالة إن صحيت ولدي عسر هضم |
Não tenho a certeza se consigo arranjá-la. | Open Subtitles | إنني لست متأكداً أنني أستطيع إصلاحها |
Às vezes há coisas que ninguém pode consertar. | Open Subtitles | أحياناً هنالك أمور لا يستطيع أحد إصلاحها |
Há coisas que nem os pais conseguem consertar. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ ثمّة أمورًا حتّى الآباء لا يستطيعون إصلاحها |
Precisamos de pessoas que enfrentem diferentes desafios, e precisamos de pessoas que nos possam dizer quais são os problemas reais que precisam de ser resolvidos e nos ajudem a encontrar maneiras de a tecnologia os resolver. | TED | ناس تواجه تحديات مختلفة وتستطيع تحديد الأمور التي علينا إصلاحها وإيجاد طرق لحلها بالتكنولوجبا. |
Pensei que conseguia consertá-la se pelo menos cumprisse a minha promessa. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنه يمكنني إصلاحها إذا كنتُ فقط أوفيتُ بوعدي |
A nossa nave foi danificada, só podemos partir depois de reparada. | Open Subtitles | لقد أصيبت سفينتنا، و نحن عالقين هنا حتى نتمكن من إصلاحها |
O carro pode ser arranjado só é preciso ter dinheiro. | Open Subtitles | السيارة يمكن إصلاحها إنها مسألة نقود فقط |
Consegue consertá-lo? | Open Subtitles | هل تستطيع إصلاحها ؟ |
E ele vai passar o dia todo a procurar o problema e outro a tentar resolvê-lo, | Open Subtitles | و سيقضي يوماً كاملاً محاولاً معرفة المشكلة و يوماً آخر محاولاً إصلاحها |
Quando as coisas começaram a desmoronar, invés de consertá-las, assustei-me e piorei tudo. | Open Subtitles | عندما بدأت الأمور تسوء بدلاً من إصلاحها ارتعبت وجعلتها أسوء |
Só estou a dizer que há coisas que não têm arranjo. | Open Subtitles | هناك أشياء فقط لا يمكن إصلاحها هذا كل ما أقول |
Ao tentar corrigir a situação, deu-se um efeito cascata e ele foi apanhado na explosão. | Open Subtitles | و عندما حاول إصلاحها حدث تأثير متعاقب و أصبح محبوساً في الإنفجار |
Ajudo-o a encontrar os seus amigos e ajuda-me a repará-la. | Open Subtitles | أتمنى أن تجد أصدقائك، وأتمنى أن تساعدني في إصلاحها. |
Isso não me fez odiar o meu país, fez-me querer repará-lo. | Open Subtitles | لم يجعلني ذلك أكره بلدي، بل جعلني أرغب في إصلاحها |
A maioria dos instrumentos do Hubble foram desenhados para reparação no espaço. | Open Subtitles | معظم أجهزة هابل مصممة لكي يتم إصلاحها في الفضاء |