Tomara que o velho não faça papel de bobo. | Open Subtitles | أتمنى أن لا يجعل هذا الرجل من نفسه إضحوكة |
E um bobo não governa o reino, ele faz piadas sobre o rei." E, por um breve momento, achei que podia vir a ser o Presidente. | Open Subtitles | " المهرج لا يحكم المملكة، هو يجعل من الملك إضحوكة." و لبرهة ظننت بأنني *أستطيع أن أكون رئيس *الولايات المتحدة. |
Ele fez papel de bobo. | Open Subtitles | صحيح. جعل نفسه إضحوكة... |
Fizeram dele motivo de risota. | Open Subtitles | هذا جعل منه إضحوكة. |
Fizeste-me ser alvo de risota. | Open Subtitles | جعلت مني إضحوكة |
Serei a chacota de Cefalónia. | Open Subtitles | سأصبح إضحوكة كفلونيا |
É por isso que este grupo é o motivo de chacota do NASCAR. | Open Subtitles | لهذا السبب هذا الفريق هنا إضحوكة (ناسكار) |
É o bobo da corte. | Open Subtitles | إضحوكة السيرك |