"إطلاق الرصاص" - Traduction Arabe en Portugais

    • disparar
        
    • atirar
        
    • tiroteio
        
    • um tiro
        
    • disparo
        
    Ela está a falar em disparar nos pilotos, estás a ver? Open Subtitles هي تتحدث عن إطلاق الرصاص على الطيار، هل تفهمين ؟
    Porque estão a disparar contra uma esquadra de polícia? Open Subtitles لماذا يقدم أحدً ما على إطلاق الرصاص على المخفر ؟
    Eu aprendi na minha comunidade como atirar bem com uma arma. TED تعلمتُ من مجتمعي كيفية استخدام المسدسات، وكيفية إطلاق الرصاص جيدًا.
    Se estão a pensar em atirar pela porta, por favor, não. Open Subtitles لو كنت تفكر في إطلاق الرصاص من فضلك لا تفعل
    Aquele tiroteio foi por causa dele, não foi? Open Subtitles كل ذلك إطلاق الرصاص كان بسببه، أليس كذلك؟
    Fale comigo sobre este tiroteio. Open Subtitles تحدث معي عن حادثة إطلاق الرصاص هذه.
    Agora descontrolou-se e deu-me um tiro. Open Subtitles وقد أوصل نفسه التي لا يتحكم فيها إلى حد إطلاق الرصاص علي
    O disparo no cara da entrega, o que estamos fazendo? Open Subtitles إطلاق الرصاص علي رجل التوصيل, ماذا نحن نفعل؟
    Só tem um sentido, por isso ainda podemos disparar, se for necessário. Open Subtitles إنه مفتوح من جهتنا، لذا نستطيع إطلاق الرصاص إن اضطررنا
    Aprendemos a disparar, a lutar e a conduzir uma viatura a grande velocidade. Open Subtitles تعلمنا كيفية إطلاق الرصاص والقتال وقيادة سيارات الشرطة بسرعة فائقة
    Desabafar em vez de fazer loucuras como disparar sobre pessoas. Open Subtitles فرصة للتنفيس عن نفسي قبل أن افعل امور جنونية مثل إطلاق الرصاص على الناس
    Lembrem-se que os homens irão disparar balas, mas Deus é que decidirá aonde elas irão parar! Open Subtitles يجب أن نتذكر أن الرجال و إطلاق الرصاص يقررها الله لهم في أي أرضٍ
    Mas disparar em mim agora, rompendo todos os laços com os Homens de Letras britânicos, neste momento em particular, isso seria um erro grave. Open Subtitles ولكن إطلاق الرصاص عليّ الآن سيقطع كل القيود مع رجال المعرفة البريطانيين في هذه اللحظة الحالية
    Parem de disparar para os raios do luar! Open Subtitles توقفوا عن إطلاق الرصاص في الهواء
    Eles gostam de atirar, entrar por janelas! Open Subtitles إنهم يحبون إطلاق الرصاص والاقتحام عبر النوافذ
    atirar em ti não seria homicídio. Open Subtitles إن إطلاق الرصاص عليكِ لن يكون جريمة قتل.
    Ele pode matá-los, mas não pode atirar neles. Open Subtitles إذا كان بإمكانك سماعهم لكن لا يمكنك إطلاق الرصاص عليهم
    Acabaram de me contar sobre a morte do Pablo no tiroteio. Open Subtitles (للتو أخبروني عن أن (بابلو قتل في خضم إطلاق الرصاص.
    A investigar o tiroteio neste momento. Open Subtitles أحقق بأمر إطلاق الرصاص الآن
    E é por isso que digo a todos que agora me ouvem, que impeçam os rapazes como eu de pensar que dar um tiro na cabeça de um homem inocente e decente é uma coisa boa. Open Subtitles ولذلك أنصح كل من يسمعنى الآن أن يوقفوا الأطفال الذين يعتقدون أن إطلاق الرصاص على الأبرياء والمحترمين شىء جيد
    A autópsia mostra disparo a curta distância, possivelmente encostado à sua cabeça. Open Subtitles تقرير التشريح يُفيد بأنَّه تمَّ إطلاق الرصاص من مسافة قريبة ربما وُجِّه ناحية صدغها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus