Ela está a falar em disparar nos pilotos, estás a ver? | Open Subtitles | هي تتحدث عن إطلاق الرصاص على الطيار، هل تفهمين ؟ |
Porque estão a disparar contra uma esquadra de polícia? | Open Subtitles | لماذا يقدم أحدً ما على إطلاق الرصاص على المخفر ؟ |
Eu aprendi na minha comunidade como atirar bem com uma arma. | TED | تعلمتُ من مجتمعي كيفية استخدام المسدسات، وكيفية إطلاق الرصاص جيدًا. |
Se estão a pensar em atirar pela porta, por favor, não. | Open Subtitles | لو كنت تفكر في إطلاق الرصاص من فضلك لا تفعل |
Aquele tiroteio foi por causa dele, não foi? | Open Subtitles | كل ذلك إطلاق الرصاص كان بسببه، أليس كذلك؟ |
Fale comigo sobre este tiroteio. | Open Subtitles | تحدث معي عن حادثة إطلاق الرصاص هذه. |
Agora descontrolou-se e deu-me um tiro. | Open Subtitles | وقد أوصل نفسه التي لا يتحكم فيها إلى حد إطلاق الرصاص علي |
O disparo no cara da entrega, o que estamos fazendo? | Open Subtitles | إطلاق الرصاص علي رجل التوصيل, ماذا نحن نفعل؟ |
Só tem um sentido, por isso ainda podemos disparar, se for necessário. | Open Subtitles | إنه مفتوح من جهتنا، لذا نستطيع إطلاق الرصاص إن اضطررنا |
Aprendemos a disparar, a lutar e a conduzir uma viatura a grande velocidade. | Open Subtitles | تعلمنا كيفية إطلاق الرصاص والقتال وقيادة سيارات الشرطة بسرعة فائقة |
Desabafar em vez de fazer loucuras como disparar sobre pessoas. | Open Subtitles | فرصة للتنفيس عن نفسي قبل أن افعل امور جنونية مثل إطلاق الرصاص على الناس |
Lembrem-se que os homens irão disparar balas, mas Deus é que decidirá aonde elas irão parar! | Open Subtitles | يجب أن نتذكر أن الرجال و إطلاق الرصاص يقررها الله لهم في أي أرضٍ |
Mas disparar em mim agora, rompendo todos os laços com os Homens de Letras britânicos, neste momento em particular, isso seria um erro grave. | Open Subtitles | ولكن إطلاق الرصاص عليّ الآن سيقطع كل القيود مع رجال المعرفة البريطانيين في هذه اللحظة الحالية |
Parem de disparar para os raios do luar! | Open Subtitles | توقفوا عن إطلاق الرصاص في الهواء |
Eles gostam de atirar, entrar por janelas! | Open Subtitles | إنهم يحبون إطلاق الرصاص والاقتحام عبر النوافذ |
atirar em ti não seria homicídio. | Open Subtitles | إن إطلاق الرصاص عليكِ لن يكون جريمة قتل. |
Ele pode matá-los, mas não pode atirar neles. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك سماعهم لكن لا يمكنك إطلاق الرصاص عليهم |
Acabaram de me contar sobre a morte do Pablo no tiroteio. | Open Subtitles | (للتو أخبروني عن أن (بابلو قتل في خضم إطلاق الرصاص. |
A investigar o tiroteio neste momento. | Open Subtitles | أحقق بأمر إطلاق الرصاص الآن |
E é por isso que digo a todos que agora me ouvem, que impeçam os rapazes como eu de pensar que dar um tiro na cabeça de um homem inocente e decente é uma coisa boa. | Open Subtitles | ولذلك أنصح كل من يسمعنى الآن أن يوقفوا الأطفال الذين يعتقدون أن إطلاق الرصاص على الأبرياء والمحترمين شىء جيد |
A autópsia mostra disparo a curta distância, possivelmente encostado à sua cabeça. | Open Subtitles | تقرير التشريح يُفيد بأنَّه تمَّ إطلاق الرصاص من مسافة قريبة ربما وُجِّه ناحية صدغها |