"إطلاق الفيروس" - Traduction Arabe en Portugais

    • o vírus
        
    Onde estas famílias foram mortas... é de onde vão libertar o vírus. Open Subtitles أين قتلت تلك العائلات هي الأماكن التي سيتم إطلاق الفيروس منها.
    Se recusarem obedecer, o vírus será espalhado pela população. Open Subtitles اذا رفضتم الاستجابة, فسيتم إطلاق الفيروس للعامة
    Faremos o que for necessário para impedir o teu pai de soltar o vírus. Open Subtitles سنفعل أى شىء بوسعنا لنمنع والدكِ من إطلاق الفيروس
    E se não usar os poderes do seu cargo para executar as minhas pretensões, o vírus será libertado, e será impossível contê-lo. Open Subtitles سيتم إطلاق الفيروس وسيكون إيقافه مستحيلاً
    Não posso arriscar partir o recipiente e libertar o vírus. Open Subtitles لا يمكننى المخاطرة بكسر الأنبوبة و إطلاق الفيروس
    Se recusarem obedecer, o vírus será espalhado. Open Subtitles اذا رفضتم الاستجابة فسيتم إطلاق الفيروس
    Se recusarem obedecer, o vírus será espalhado. Open Subtitles اذا رفضتم الاستجابة سيتم إطلاق الفيروس
    o vírus foi libertado no Chandler Plaza. Open Subtitles "تم إطلاق الفيروس فى فندق "تشاندلر بلازا
    Libertar o vírus foi a maneira mais eficaz de o expor. Open Subtitles إطلاق الفيروس كانت أحسن طريقة لكشفه.
    O Almeida enviou uma lista do que é que acontece se espalharem o vírus. Open Subtitles (ألميدا) ارسل لى تحليلاً لما قد يحدث اذا تم إطلاق الفيروس.
    Ele planeia entregá-lo ao Hector e impedir que soltem o vírus. Open Subtitles -ماذا؟ يعتقد أنه سيسلّمه الى (هيكتور) ويوقف إطلاق الفيروس
    Se ela tiver razão, este homem estava no hotel quando libertaram o vírus, e conseguiu fugir antes de bloquearmos as saídas. Open Subtitles (سونى) اذا كانت محقة اذاً فقد كان هذا الرجل بالفندق عند إطلاق الفيروس وخرج من المبنى قبل إغلاقه
    A Sophia pode sempre libertar o vírus e infectar toda a gente no terminal. Open Subtitles {\pos(190,230)}سيظلّ بإمكان (صوفيا) إطلاق الفيروس و إصابة كلّ الموجودين في المعابر
    Deteram-nos antes de libertarmos o vírus. Open Subtitles أوقفونا قبل إطلاق الفيروس
    - E depois? Impedimos que ela liberte o vírus. Open Subtitles نوقفها من إطلاق الفيروس
    - Para impedir que libertassem o vírus. Open Subtitles ليوقف رجال (سالازار) من إطلاق الفيروس
    Sabemos onde a Sophia vai libertar o vírus numa fábrica de processamento alimentar nos arredores de Richmond, na Casa da Moeda, e no terminal internacional do Aeroporto de Dulles. Open Subtitles {\pos(190,230)}اكتشفنا أنّ (صوفيا) تحاول إطلاق الفيروس في مصنع أغذيةٍ على تخوم "ريتشموند" {\pos(190,230)}،و مكتب طباعة الأوراق النقديّة و المعابر الدوليّة في مطار "دالاس"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus