"إعادة التفاوض" - Traduction Arabe en Portugais

    • renegociar
        
    Penso que, dadas as circunstâncias, deveríamos renegociar o nosso contrato. Open Subtitles وأعتقد أنه في ظل هذه الظروف ، نحن ينبغي لنا إعادة التفاوض على العقد.
    Custou-me muito dinheiro e agora eu quero renegociar. Open Subtitles وقد كلفني هذا العديد من الأموال والآن اريد إعادة التفاوض
    Tem mais coisas para organizar do que deu a entender ao telefone, vamos ter de renegociar o preço. Open Subtitles هناك الكثير هنا ليتم تنظيمه عن ما جعلتني أعتقد على الهاتف سنضطر إلى إعادة التفاوض حول المبلغ
    Talvez ele não lhe estivesse a pagar o suficiente, talvez você quisesse renegociar os termos do vosso acordo, e a coisa ficou feia. Open Subtitles ربما لم يكن يدفع لك ما يكفي. ربما أردت إعادة التفاوض على شروط صفقتك معه ولم تسر الأمور كما أردت.
    Passei o ano passado quase todo a renegociar contratos que ele fez. Open Subtitles لقد قضيت معظم العام الماضي محاولاً إعادة التفاوض في بعض الصفقات التي ابرمها
    Ou podemos renegociar, chegar a um acordo, e todos vão para casa felizes. Open Subtitles أو يمكننا إعادة التفاوض والتوصل إلى إتفاق ويعود الجميع إلى منازلهم في سعادة
    Querem renegociar o preço das nossas rotas. Open Subtitles إنهم يريدون إعادة التفاوض في أسعار الطرق الخاصة بنا
    Tentou obrigar-me a renegociar. Open Subtitles لقد حاول إجبارنا على إعادة التفاوض
    Parece que ela quer renegociar. Open Subtitles أعتقدُ أنّها، تريد إعادة التفاوض
    Quero renegociar. Open Subtitles أريدُ إعادة التفاوض لا نفوذ لديك
    - precisamos renegociar. - Vá à merda. Open Subtitles نحن بحاجة إلى إعادة التفاوض - كُل خراء -
    Talvez queiras renegociar agora? Open Subtitles ربما كنت ترغب في إعادة التفاوض الآن؟
    O Sr. Kirgo decidiu, ao último momento, renegociar o contrato... e apontou-me uma arma à cabeça. Open Subtitles السيد "كرجو" قرر في اللحظة الاخيرة إعادة التفاوض على العقد... ووضع مسدسا على رأسي.
    Como sabem, nestes oito meses tentámos renegociar o contrato com a Atlantic Net. Open Subtitles كما تعرفون، خلال الأشهر الثمانية الماضية كنّا نحاول إعادة التفاوض بشأن تعاقدنا مع (أطلانطيكنت) للتأمين
    Queres renegociar. Open Subtitles أتريد إعادة التفاوض.
    O teu homem... O Smith apareceu, não tinha o dinheiro por isso, tentou renegociar. Com agressividade. Open Subtitles الذي يدعى (سميث) ظهر، ولم يكن يملك المال، وبعدها حاول إعادة التفاوض بعدوانية
    A renegociar o nosso acordo. Open Subtitles إعادة التفاوض اتفاقنا.
    - Não, não. Queremos renegociar. Open Subtitles -نريد إعادة التفاوض
    - A renegociar. Open Subtitles إعادة التفاوض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus