"إعادة تدويرها" - Traduction Arabe en Portugais

    • reciclados
        
    • reciclar
        
    As vozes colectivas das pessoas tem de ser mais integrada através das novas tecnologias nas estratégias organizacionais e planos de acção e não só reciclados para angariação de fundos ou marketing. TED الأصوات الجماعية للناس تحتاج أن تكون أكثر تكاملا عن طريق تكنولوجيات جديدة في الاستراتيجيات التنظيمية وخطط تنفيذ العمل وليس فقط إعادة تدويرها من أجل جمع التبرعات أو التسويق.
    Por isso, muitos dos materiais recicláveis que são recolhidos cá, são reciclados e embarcados para a China. TED حتى الكثير من المواد المعاد تدويرها التي تم جمعها هنا يتم إعادة تدويرها و إرسالها إلى الصين في السفن.
    Foram todos reciclados milhares de vezes assim como tu e eu. Open Subtitles كلها تمت إعادة تدويرها آلاف المرات, مثلك و مثلي.
    Porque é que não o podemos reciclar como os outros plásticos? TED لماذا لا يمكننا إعادة تدويرها مثل العديد من البلاستيكات؟
    Eu acredito plenamente no conceito de reciclar o plástico e vou ajudar Mani com o meu primeiro investimento de todas as garrafas de plástico que usarmos nas gravações, em todas as gravações em que eu estiver. Vou enviá-las para a sua empresa para serem recicladas, a começar por estas quatro. TED أنا أؤمن بشكل تام وكلي بفكرة إعادة تدوير البلاستيك، وسأساعد ماني باستثماري الأول معهم بكل القوارير البلاستيكية التي نستخدمها في مشاهد القتال، في كل مشهد قتال لي، سأرسلها لشركته ليتم إعادة تدويرها بدءً بهذه الأربعة.
    Mesmo com uma pequena abertura, eles têm que ser reciclados. Open Subtitles حتى لو كانت فيها ثلمة صغيرة للغاية يجب إعادة تدويرها
    Você também disse que o água que entra aqui são reciclados, por isso você deve ter um - um -- um sistema de filtração ou algo assim? Open Subtitles قلت أيضا أن المياه التي تأتي من هنا قد تم إعادة تدويرها ، لذلك يجب أن يكون لديك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus