"إعتقدت إنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pensei que
        
    Olá, Papá! Pensei que precisasse de roupa. Open Subtitles أبي، سمعت إنك هنا إعتقدت إنك بحاجة إلى بعض الملابس
    Pensei que talvez pudesses ajudar-me a encontrá-los. Open Subtitles إعتقدت إنك ربما تساعدينى فى العثور عليهم
    Esquece. Não sei porque é que Pensei que ficarias feliz por mim. Open Subtitles لا تهتم، لا أعرف لماذا إعتقدت إنك ربما ستكون سعيد من أجلي
    Pensei que pudessem precisar de ajuda. Open Subtitles إنها مضحكه جداً لقد إعتقدت إنك قد تحتاج بعض المساعدة لتجهيز المكان
    Pensei que contratara um detective privado. Open Subtitles إعتقدت إنك استأجرت محققاً خاصاً.
    Pensei que tivesses ouvido falar nisto no escritório. Open Subtitles إعتقدت إنك سمعت بذلك فى المكتب.
    Pensei que conseguias sozinho. Open Subtitles إعتقدت إنك يمكنك الإعتناء به بنفسك0
    Pensei que transformaria num livro hipócrita. Open Subtitles إعتقدت إنك ستستخدم هذا في كتاب خاص بك.
    Pensei que nunca mais viesse. Open Subtitles إعتقدت إنك لن تأتى
    Não sei. Pensei que você soubesse. Open Subtitles لا أعلم, إعتقدت إنك تعلمى
    Korsak, Pensei que estivesses de férias. Open Subtitles كورساك، إعتقدت إنك في إجازة.
    Pensei que ias estar com o Fitch. Open Subtitles إعتقدت إنك ستكونين مع فيتش ؟
    - Pensei que ias buscá-la. Open Subtitles إعتقدت إنك كنتى تأخذيها
    Pensei que não estava interessado. Open Subtitles إعتقدت إنك لا تهم
    Pensei que fosse ficar contente. Open Subtitles إعتقدت إنك ستسعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus