Cuida dos teus irmãos e irmãs e da tua tia Charlotte. | Open Subtitles | إعتنى بإخوتك و أخواتك و بخالتك تشارلوت. |
Adeus, minha querida. Cuida bem deles. | Open Subtitles | مع السلامة يا عزيزتى إعتنى بهم جيداً |
Por favor Toma conta da minha filha! | Open Subtitles | من فضلك إعتنى بابنتى |
- Cuide bem do "velhote", Hortense. - Farei o meu melhor. | Open Subtitles | ـ إعتنى بهذا الرجل العجوز ـ سأفعل ما بوسعى |
cuidou de mim e da minha mãe, enquanto foi viva. | Open Subtitles | إعتنى بي انا وأمِّي طالما كانت على قيد الحياة. |
Trata dele. -Claro. | Open Subtitles | ـ أعطيه بعضا ً من الطعام, إعتنى به ـ بالطبع |
Aliás, foi o Cheun que tratou disso enquanto o pai dela foi vivo. | Open Subtitles | منذ أبّيها كان حيّ، إعتنى تشيون بهذا على أية حال |
Eu disse-te. O teu pai tomou conta de mim. Ele foi como um irmão mais velho. | Open Subtitles | أخبرتك ، أبوك إعتنى بأمري كان كأنه أخٌ أكبر لي |
Sê um homem, e Cuida da tua mãe, por mim, está bem? | Open Subtitles | ستكون رجل إعتنى بوالدتك، حسناً؟ |
Cuida de ti, miúda. | Open Subtitles | إعتنى بنفسك يا طفلتى |
Por favor. Cuida dela! | Open Subtitles | أرجوك, إعتنى بها. |
Cuida do papá por mim. | Open Subtitles | إعتنى بوالدك فى غيابى |
Toma conta dessa gente. | Open Subtitles | إعتنى بهؤلاء القوم |
E, Everett Toma conta de ti. | Open Subtitles | وأيفريت إعتنى بنفسك |
Muito bem, parceiro. - Toma conta das nossas mulheres, sim? | Open Subtitles | حسنا، إعتنى بفتاتى، إتفقنا؟ |
Pegue, Cuide disto, posso esperar 20 minutos. | Open Subtitles | إعتنى بهذه السمكة و20 دقيقة تأخير لن تضر |
Cuide melhor dos seus fedelhos, campónio! Poderia tê-lo matado! | Open Subtitles | . إعتنى أكثر بأطفالك , أيها الفلاح . كان يمكننى أن أقتله |
Quem cuidou de ti, quando estavas estendido na rua. | Open Subtitles | من إعتنى بك , عندما استلقيت في الشارع? |
Ele cuidou bem de mim. | Open Subtitles | لقد إعتنى بي عناية فائقة بحق. |
Trata do assunto e é já! Quando os dos Homicídios o encontrarem... Resolve o assunto! | Open Subtitles | في الوقت هذا ان وجدته وحدة مكافحة الجريمة إعتنى به , الآن |
Pobrecito... Ele era um bom homem e tratou dos meus filhos. | Open Subtitles | المسكين، كان رجلا صالحاً إعتنى جيّداً بطفلاي. |
tomou conta de mim e da minha mãe com muito carinho. | Open Subtitles | لقد إعتنى بنا جيّداً ، أنا و أمّي |
Tem cuidado contigo. - Tu também. | Open Subtitles | ـ أراك لاحقا ً , إعتنى بنفسك ـ أنت أيضا ً |