"إعتُقل" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi
        
    • preso
        
    Sabemos que ele foi preso. Open Subtitles نحن نعلم أنه قد إعتُقل بتهمة القيادة ثملاً،
    Até que finalmente foi apanhado. Open Subtitles إلى أن إعتُقل بالنهاية
    O pai dele foi preso por fraude de títulos quando o Aubrey tinha 13 anos. Open Subtitles إعتُقل والده بتهمة الإحتيال في السندات المالية عندما كان عمر (أوبري) 13 عاماً.
    - William Byers, preso há dois anos por agredir um muçulmano com um taco de basebol. Open Subtitles (وليام بايرز)، إعتُقل قبل سنتين لإعتدائه على مسلم بمضرب بيسبول.
    O Boxer foi preso, não foi? Não. Open Subtitles -لقد إعتُقل (بوكسر)، أليس كذلك؟
    Como alguns de vocês já sabem, o Chefe de Divisão Navarro foi colocado sob custódia como suspeito no homicídio do analista Jordan Reed. Open Subtitles كما يعلم البعض منكم مُسبقاً... إعتُقل رئيس المحطة (نافارو) كمشتبه به في مقتل المحلل (جوردن ريد).
    Quando o Adam foi preso, culpei-me por não saber que ele era um espião, e nessa altura, tu estavas lá, a fingir ser meu amigo. Open Subtitles أتفهم أنّه عندما إعتُقل (آدم)، لمتُ نفسي لعدم معرفتي أنّه كان جاسوساً... وطوال ذلك الوقت، وقفت بجانبي مدعياً أنّك صديقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus