"إعطاءها" - Traduction Arabe en Portugais

    • dar-lhe
        
    • lhe dar
        
    • o dar
        
    • dar a ela
        
    Talvez tenha finalmente encontrado alguém que pode dar-lhe as coisas que ela precisa. Open Subtitles ربما أنها قد وجدت أخيراً من يستطيع إعطاءها الأشياء التي تريدها
    Não queres dar-lhe nenhuma esperança, porque não sabes se voltas vivo. Open Subtitles فهمت, لا تود إعطاءها أمل زائف لأنك لا تعلم هل ستعود للمنزل حيًا ام لا
    Não podemos dar-lhe dinheiro, mas talvez podemos ajudá-la com um abrigo de mulheres. Open Subtitles لا يمكننا إعطاءها المال ولكن مأوى النساء هو مكان مخصص للهاربات جراء الإعتداء عليهن بالضرب أو الجنس
    É claro que vão lhe dar boas referências. Caso contrário, teriam de explicar o porquê. Open Subtitles بالطبع سيعطيها جواب توصية جيد و إلا سيكون عليه تفسير سبب إعطاءها توصية السيئة
    Se eu tiver que lhe dar drogas para ela me ouvir, óptimo. Open Subtitles واذا كان هذا يعني إعطاءها عقار أوكسي لكي تخرس وتستمع ولكي لاتهرب من المصعد؟
    Eu disse-lhe para o dar a ela, porque ela escreve melhor que tu. Open Subtitles إنه يغطي عني. طلبت منه إعطاءها لها لأنها كاتبة أفضل منكِ.
    Não consegui dar-lhe aquilo que ela precisava... Open Subtitles لم أستطع إعطاءها الذي أرادته أو الذي استحقته
    Eu quero dar-lhe aquele homem que ela acalentou e amou e de quem sentiu falta durante cem anos. Open Subtitles أودّ إعطاءها ذلك الرجل الذي أجلَّته وأحبَّته وافتقدته لـ 100 سنة.
    Então decidimos dar-lhe um título chamativo: "Where's The Flux"? TED وبالتالي قررنا إعطاءها عنوانا جذابا، وأطلقنا عليها إسم "أين التدفق"؟
    É inútil dar-lhe aquele medicamento. Open Subtitles لا فائدة من إعطاءها تلك العقاقير
    Ou podes dar-lhe quando ele chegar aqui. Open Subtitles أو بإمكانكِ إعطاءها له عندما يأتى لهنا .
    Talvez dar-lhe algum espaço. Open Subtitles رُبما يجب عليك إعطاءها بعض المساحة
    dar-lhe metade é uma loucura? Open Subtitles إعطاءها النصف يكون جنوناَ ؟
    O meu filho queria dar-lhe algo pelo Dia dos Namorados. Open Subtitles ابني أراد إعطاءها هدية.
    -Podemos dar-lhe um minuto? Open Subtitles ربما يمكننا إعطاءها دقيقة
    Sr Dr, podemos parar de lhe dar a medicação? Open Subtitles دكتور، ألا يمكن أن توقفوا إعطاءها حبوب منع الحمل ؟
    Isso não importa. Quando voltaste, ela recebeu-te de volta sem reservas. Por isso agora tens de lhe dar algum espaço. Open Subtitles لا يهم، فقد تقبّلتك بدون طرح أسئلة عندما عدتَ، لذا يجدر بك إعطاءها بعض الفراغ الآن.
    Têm de lhe dar um nome. Open Subtitles يجب عليكم إعطاءها هذا الاسم
    Ela queria lhe dar alguma coisa. Open Subtitles أرادت إعطاءها شيئا ما.
    Eu disse ao Gary para o dar à Stacey, está bem? Ele estava a fazer a cobertura por mim. Open Subtitles أنا طلبت من (غاري) إعطاءها لـ(ستايسي)، حسنا؟
    Quero dar a ela o homem que sentiu falta por um século. Open Subtitles أودّ إعطاءها ذلك الرجل الذي افتقدته لـ 100 سنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus