"إعطاء الأوامر" - Traduction Arabe en Portugais

    • dar ordens
        
    • dar as ordens
        
    • dás as ordens
        
    Acabou-se o trabalho duro. Agora é só dar ordens! Open Subtitles لا مزيد من العمل الشاق فقط إعطاء الأوامر.
    E tudo o que faz, chefe, é dar ordens. Open Subtitles وكل ماتقوم به أيها الزعيم مجرد إعطاء الأوامر
    Com o teu gosto impecável e a tua maneira de dar ordens. Open Subtitles بذوقكِ الذي لاتشوبه شائبة وأسلوبك المستبد في إعطاء الأوامر
    Ainda consegue dar as ordens a partir da prisão. Open Subtitles لا يزال بوسعه إعطاء الأوامر من خلف القضبان
    Não és tu que dás as ordens nesta casa. Open Subtitles - لايحق لك إعطاء الأوامر في هذا المنزل
    - Eu também preferia dar ordens. Open Subtitles أعتقدُ بأنك مُحق. أنا أعلم بأني أفضل إعطاء الأوامر
    Em alguns assuntos, a côrte acha expediente dar ordens e esperar obediência. Open Subtitles في بعض المسائل البلاط يرَ أنّه من الملائم إعطاء الأوامر ويتوقع الطاعة.
    Não se podem dar ordens da segurança máxima. Open Subtitles لا يمكنك إعطاء الأوامر تحت هذه الحراسه المشدده.
    Desculpa, não estou habituado a dar ordens. Open Subtitles أنا آسف ولكني لست معتاد على إعطاء الأوامر
    - Os mortos não podem dar ordens. Open Subtitles - رجال موتى لا يستطيعون إعطاء الأوامر. - نعم، هم يمكن أن.
    É uma ama que saiba dar ordens Open Subtitles الى مربية أطفال تستطيع إعطاء الأوامر
    Habituado a dar ordens e a que lhe obedeçam. Open Subtitles اعتاد على إعطاء الأوامر وحمل الناس على إطاعتها، لكن...
    Acho que dar ordens foi a forma da mãe dizer amo-te. Open Subtitles أعتقد أن إعطاء الأوامر كان طريقة الأم من قول "أنا أحبك".
    (Risos) Isto é uma prova de que dar ordens não traz a vitória. TED (ضحك) وهو دليل آخر على أن إعطاء الأوامر لن ينفع.
    Gosto da ideia de dar ordens ao velho Carson. Open Subtitles (لدي فكرة في إعطاء الأوامر للعجوز (كارسن
    Quando tiver tomates para ser chefe, poderá dar as ordens! Open Subtitles عندما تكبُر بما فيه الكفايه لتكون الرئيس ،يمكنك إعطاء الأوامر.
    Tu dás as ordens. Open Subtitles عليك إعطاء الأوامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus