Queria dar-te isto esta manhã, mas alguém estava muito apressada. | Open Subtitles | أردت إعطائكِ إياها هذا الصباح لكنكِ كنتِ متعجلة للغاية |
Eu sou rico agora. Posso dar-te tudo o que quiseres. | Open Subtitles | ،أنا ثريٌ الآن يمكنني إعطائكِ كل ماتريدينه |
Podia dar-te todas as respostas habituais, porque és bonita, inteligente, engraçada, mas isso é o que toda a gente diz. | Open Subtitles | حسناً . يمكنني إعطائكِ كل الإجابات القياسية مثل ، أنت جميلة ، ذكية ، مضحكة |
E queria dar-te o teu postal de dia de São Valentim. | Open Subtitles | و أردتُ إعطائكِ بطاقةَ معايدة بمناسبة عيد الحبّ. |
Com licença, posso dar-te um destes? | Open Subtitles | معذرةً، أيمكنني إعطائكِ إحدى منشوراتنا ؟ |
Porquê matar-te e dar-te uma saída fácil, se há opções muito melhores? | Open Subtitles | لمَ قد أقتلك و إعطائكِ طريقةً سهلة للرحيل |
Liguei à Madame Chatchka. Aceitou dar-te uma aula de compensação. | Open Subtitles | اتصلت بالسيّدة (تشاتشكا) ووافقت على إعطائكِ درس تعويضي "تبرّج" |
Estava a pensar dar-te este dinheiro, pagar algumas coisas... | Open Subtitles | أستطيع إعطائكِ هذا المال، سوف يوفر عليك الكثير من... |
dar-te o que queres: um lugar na minha administração. | Open Subtitles | قررت إعطائكِ ما اردتى مكان فى إدارتى |
Porque queria dar-te isto. | Open Subtitles | لأن أردت إعطائكِ هذا |
- Quero dar-te a vida que te prometi. | Open Subtitles | أريد إعطائكِ الحياة التي وعدت |
Susan, não posso continuar a dar-te oportunidades assim. | Open Subtitles | سوزان)، لا أستطيع أن أواصل) إعطائكِ فرص كهذه |
Vamos ver se conseguimos descobrir o que se passa na tua cabeça, para dar-te alguma paz de espírito. | Open Subtitles | فلنرَ إن كنّا نستطيع معرفة ما يجري في رأسكِ، على أمل إعطائكِ راحة البال. (والتر)، لستُ خائفة. |
Se a Dra. Russel puder dar-te algo que te ajude a descansar... | Open Subtitles | لو كان بوسع (د.روسل) إعطائكِ شيئاً ...ما بوسعه أن يجعلكِ ترتاحين |
Eles querem dar-te o guito todo deles. | Open Subtitles | يريدون إعطائكِ كل المال |
Posso dar-te uma família. | Open Subtitles | أستطيع إعطائكِ عائلة |