Sei que horas são, mas podias dar-me um beijo. | Open Subtitles | أعرف ما هو الوقت الآن لكن على الأقل بإمكانك إعطائى قبلة |
Estava quase a dar-me provas que iriam derrubar toda a liderança deste grupo sombra. | Open Subtitles | كان على وشك إعطائى أدله كافيه لإسقاط القياده داخل المجموعه الخفيه |
Os benefícios em dar-me uma arma superam o risco... de eu ser um perigo, não acha, capitão? | Open Subtitles | الفائدة من إعطائى سلاح تفوق خطورة كونى عائق ما رأيك أيُها القائد ؟ |
Não se importa de me dar aqui umas dicas? | Open Subtitles | هل تمانعين فى إعطائى بعض الإرشادات فى هذا؟ نعم. |
Pediu-me para ultimar uns ficheiros, mas esqueceu-se de me dar os códigos. | Open Subtitles | طلب منى إنهاء ملفات الاتصال لكنه نسى إعطائى شفرات الشكل |
São um presente de aniversário da minha mãe, porque ela adora dar-me coisas que eu detesto. | Open Subtitles | إنها هدية عيد ميلاد من أمي لإنها تحب إعطائى أشياء أكرهها |
Já conseguiu dar-me o soro da verdade 27 vezes. | Open Subtitles | لقد تمكنت من إعطائى مصل الحقيقة 27 مرة |
Podes dar-me, o frasco inteiro? | Open Subtitles | هل.. هل تستطيعى إعطائى العلبة كلها؟ |
Podes dar-me qualquer coisa? | Open Subtitles | هل يمكنك إعطائى شيئاً من أجله؟ |
Pode dar-me os limites da zona? | Open Subtitles | هل يمكنك إعطائى الحدود؟ |
Ele não quer dar-me o saco. | Open Subtitles | لا تريد إعطائى الحقيبة |
Entendo que queira dar-me a lista da operação na primeira pessoa. | Open Subtitles | أعى أنك كنت تريد إعطائى قائمة العمليه (زاباتل) بنفسك |
Jesus, se estás por aí... podes dar-me um sinal? | Open Subtitles | هيسوس)، إذا كنت قريبا منى، هل بإمكانك إعطائى علامة؟ |
Não pode me dar algo normal para usar? | Open Subtitles | أليس بإمكانك إعطائى شيئاً عادياً لكى أرتديـه؟ |
Pode me dar mais detalhes? | Open Subtitles | مستر وينساب... أيمكنك إعطائى مزيد من التفاصيل الصغيره ؟ |
Você pode me dar Simms e Bavaro, Meggett e L.T. qualquer dia. | Open Subtitles | تستطيع إعطائى "سمس" "بافارو" "متجت" و "ل.ت" طوال الوقت |
Por... não sei, não me dar um sermão. | Open Subtitles | لاجل لا اعلم , على عدم إعطائى محاضره |