"إعْطائك" - Traduction Arabe en Portugais

    • dar-te
        
    • dar-lhe
        
    • te dar
        
    Estou apenas a tentar dar-te um conselho amigável. Open Subtitles فقط يُحاولُ إعْطائك بَعْض النصيحةِ الصديقةِ.
    Ouve, antes de começarmos, Quero dar-te um conselho. Open Subtitles إسمعْ، قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ، أُريدُ إعْطائك بَعْض النصائحِ
    Ainda tenho fome. O meu prazer consiste em dar-te prazer... e obedecer a cada um dos teus desejos. Open Subtitles ما زِلتُ جائعَة نشوتي هي إعْطائك النشوة
    Quero dar-lhe uma idéia do que vai acontecer esta noite. Open Subtitles أُريدُ إعْطائك بَعْض الفكرةِ الذي سَيَحْدثُ اللّيلة.
    Quero dar-lhe a minha garantia pessoal de que vimos em paz, só pretendemos a vossa amizade. Open Subtitles أردتُ إعْطائك عهدى الشخصيَ بأنّنا نأتى في سلامِ لا نريد شيءِ أكثر مِنْ الصداقة
    Estamos fartos de te dar dinheiro para seres incompetente. Open Subtitles نحن مُتعِبون مِنْ إعْطائك المالِ لعَمَل شغلَ عاجزَ
    Estou a dar-te uma oportunidade de protegeres os teus interesses. Open Subtitles أُحاولُ إعْطائك فرصة لحِماية مصالحِكَ
    Quero dar-te alguma coisa: Open Subtitles أُريدُ إعْطائك شيءَ:
    Queria dar-te isto. Open Subtitles أردتُ إعْطائك هذا.
    Quero dar-te isso. Open Subtitles أردتُ إعْطائك هذه.
    O Don queria dar-te o dinheiro. Eu disse não! Open Subtitles دون أرادَ إعْطائك المال؛ قُلتُ لا!
    Quero dar-lhe um conselho... Open Subtitles أَتمنّى إعْطائك بَعْض النصيحةِ...
    Posso dar-lhe a receita. Open Subtitles أَستطيعُ إعْطائك الوصفةُ.
    Queria dar-lhe o meu número de telefone. Open Subtitles Um... أردتُ إعْطائك عددَي.
    Só estou tentando te dar meu cartão pessoal. Open Subtitles احاولُ إعْطائك بطاقة عملي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus