Agora, vocês conhecem a lenda de Evangeline Broussard, não é? | Open Subtitles | والان ايها الاوغاد , تعرفون اسطورة بروسارد إفانجيلاين , اليس كذلك؟ |
Então, quando a Evangeline percebeu que não seria capaz de fazer Ela matou-se... | Open Subtitles | عندما أدركت إفانجيلاين ذلك لم تنتظر حتى الصباح فقامت بقتل نفسها |
E quero que tu honres a Evangeline e a sua maldita alma. | Open Subtitles | على شرف إفانجيلاين وروحها الشريرة |
Estão a vê, Evangeline Broussard estava apaixonada pelo Louis Devereaux. | Open Subtitles | إفانجيلاين كانت مغرمة بلويس ديفرو |
Evangeline estava morta, e a empregada ficou maluca. | Open Subtitles | إفانجيلاين ماتت وخادمتها فقدت عقلها |
A empregada da Evangeline. | Open Subtitles | خادمة إفانجيلاين |
Evangeline provavelmente massacrou-os. | Open Subtitles | ربما إفانجيلاين قامت بذبحهم |
É ai que aparece a Evangeline. | Open Subtitles | حيث ان إفانجيلاين |