| De qualquer modo, as aplicações vão muito além do "des-cozimento" do nosso pequeno-almoço. | TED | لكن التطبيقات اكثر بكثير من إعادة إفطارك بعد طهيه |
| Filho, por que é que não desces já daí e vens tomar o pequeno-almoço? | Open Subtitles | لم لا تنزل من هناك الآن وتتناول طعام إفطارك |
| Tudo bem. Se ainda está preocupada com a falta de ar, faça o seu pequeno-almoço. | Open Subtitles | حسناً، لكن إن كنت قلقة بشأن انقطاع النفس أنصحك بإعداد إفطارك بنفسك |
| Já tomou o pequeno almoço, com a família fora? | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تتناول إفطارك طالما العائلة بعيدة |
| Disse que não se lembra o que comeu ao pequeno almoço. | Open Subtitles | قلت بأنك لا تستطيع أن تتذكر ما تناولته في إفطارك |
| Comeu os cereais esta manhã? | Open Subtitles | هل تناولت إفطارك هذا الصباح يا صغيري ؟ |
| Estava à procura disso depois de ver o que comeu ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | كنت أبحث عنه بعدما رأيت إفطارك الأرز البني و الخضروات |
| - A minha panqueca tem rodas. - Come o teu pequeno-almoço, por favor. | Open Subtitles | هناك دوائر على فطيرتي تناولي إفطارك,لو سمحت |
| A sua torradeira também é simpática por fazer o pequeno-almoço. | Open Subtitles | إنه لطيف لطيفٌ لو اعتبرتِ محمصةَ الخبز لطيفةً لأنّها تحضّر إفطارك |
| Devias fazer o teu próprio pequeno-almoço e não roubar o meu. | Open Subtitles | ،ربما يجب أن تُحضر إفطارك .لا أن تسرقه مني |
| Amanhã, vamo-nos levantar cedo e vamos tomar o teu pequeno-almoço preferido. | Open Subtitles | غدا ً سنستيقظ مبكرا وسنتناول إفطارك المفضل |
| Termina o pequeno-almoço, que depois falamos. | Open Subtitles | ، لمَ لاتنهِ إفطارك وسنجهزك بأجهزة التنصت ؟ |
| Fiz o teu pequeno-almoço preferido: croissants frescos caseiros, ovos Benedict com molho béarnaise com banhado em champanhe e xerez | Open Subtitles | أعددت إفطارك المفضّل الكروسان الملفوف يدوياً بيض بيندكت مع صوص شمبانيا شيري غرست.. |
| Termine o seu pequeno-almoço rápido. Hoje eles vão atribuir o nosso dever para a semana inteira. | Open Subtitles | أنهِ إفطارك بسرعة، سوف يقومون بتوزيعنا على عمل الأسبوع هذا اليوم |
| Eu sei, querida. Agora, por favor, come o teu pequeno-almoço. | Open Subtitles | أعرف،ياعزيزتي الآن،من فضلكِ تناولي إفطارك |
| Não tomas-te o pequeno almoço. Vai comer! | Open Subtitles | أنت لم تاكل إفطارك بعد وسوف تأكل |
| café e pickles, parte de um pequeno almoço nutritivo | Open Subtitles | قهوة سادة ومخلل, جزء من إفطارك الغذائي |
| Levantar de manhã. Comer o teu pequeno almoço. | Open Subtitles | تستيقظ في الصباح تتناول إفطارك |
| Agora coma os seus cereais. | Open Subtitles | الآن تناول إفطارك |
| Uma barra de cereais para ti. Estás atrasado, meu. | Open Subtitles | هاك إفطارك, أنت متأخر ياصديقى |
| Depois, teremos o seu desjejum favorito. | Open Subtitles | وبعدها لدينا إفطارك المفضل |
| Quando terminares o festim, queima-as. | Open Subtitles | انه إفطارك |