Tenho alguns pedidos, apertem bem a pessoa ao vosso lado, mantenham-se calados, entreguem os telemóveis, e, como regra geral, Façam o que eu mando. | Open Subtitles | سنقوم بربطكم , أبقوا أفواهكم مغلقة وسلّمونا هواتفكم وكقاعدة عامة , إفعلوا كما أطلب منكم |
Aquilo foi um sibilo? Façam o que eu digo ou corto-lhe a garganta! | Open Subtitles | هل كانَ ذلكَ هسيساً؟ إفعلوا كما اقولُ او سأقطعُ حلقهُ |
Façam o que vos dizem e não se magoam. | Open Subtitles | إفعلوا كما يقال لكم ولن يتأذي أحدكم |
Façam o que ela diz e ninguém se magoará. | Open Subtitles | إفعلوا كما تقول، ولن يتأذى أحد. |
Façam o que ela diz. | Open Subtitles | إفعلوا كما تقول |
Façam o que vos mando, ou o Khal Drogo há-de querer saber porquê. | Open Subtitles | إفعلوا كما آمركم و إلا سوف يعرف الكال (دروجو) السبب. |
- Façam o que eIe diz! | Open Subtitles | إفعلوا كما قال |