"إفعلوا كما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Façam o que
        
    Tenho alguns pedidos, apertem bem a pessoa ao vosso lado, mantenham-se calados, entreguem os telemóveis, e, como regra geral, Façam o que eu mando. Open Subtitles سنقوم بربطكم , أبقوا أفواهكم مغلقة وسلّمونا هواتفكم وكقاعدة عامة , إفعلوا كما أطلب منكم
    Aquilo foi um sibilo? Façam o que eu digo ou corto-lhe a garganta! Open Subtitles هل كانَ ذلكَ هسيساً؟ إفعلوا كما اقولُ او سأقطعُ حلقهُ
    Façam o que vos dizem e não se magoam. Open Subtitles إفعلوا كما يقال لكم ولن يتأذي أحدكم
    Façam o que ela diz e ninguém se magoará. Open Subtitles إفعلوا كما تقول، ولن يتأذى أحد.
    Façam o que ela diz. Open Subtitles إفعلوا كما تقول
    Façam o que vos mando, ou o Khal Drogo há-de querer saber porquê. Open Subtitles إفعلوا كما آمركم و إلا سوف يعرف الكال (دروجو) السبب.
    - Façam o que eIe diz! Open Subtitles إفعلوا كما قال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus