| Entende isso. Nunca fiquei a dever e continuo a não dever. | Open Subtitles | إفهم ذلك أنا أبدا لا عندي وأنا ما زلت لا |
| Entende, a Terra dos Kromaggs era um inferno... devastada com intermináveis guerras tribais. | Open Subtitles | إفهم. إن أرض الكروماج كانت جحيماً مليئة بعدد لانهائي من القبائل المتحاربة |
| Não confias em mim, tudo bem. Eu entendo. Mas Entende isto: | Open Subtitles | أنت لا تثق بى حسنا ، لقد فهمتُ ذلك لكن إفهم هذا |
| Estuda e compreende... Aprecia a beleza da ciência! | Open Subtitles | لا تفرط بالمذاكرة إفهم و ذاكر ، إستمتع بالعلم |
| compreende, Cole, que estes poderes não são para ser usados para vinganças pessoais. | Open Subtitles | إفهم يا (كول) أن هذه القوى لم توجد لتُستعمل في مشاكل شخصية |
| Mas entenda bem, o meu pai era um homem de honra. | Open Subtitles | لكن إفهم هذا جيدا. والدي كان رجلا شريفا، |
| Brian, Perceba, não vou aceitar o caso, nem agora nem nunca. | Open Subtitles | إفهم ذلك جيّداً يا براين.. فأنا لن أتولّى هذه القضيّة.. سواء الآن أم أبداً. |
| Apenas Entende, ela é tudo o que importa. | Open Subtitles | مايك فقط إفهم ذلك بأنها كل مايهم |
| Por isso Entende que vou assegurar-me de que és processado por este crime. | Open Subtitles | إذا إفهم هذا ... سأتأكد من أن تتم مُقاضاتك |
| Entende o seguinte... o teu último feito foi, muito provavelmente, arruinar tudo! | Open Subtitles | ... إفهم هذا آخر شيء تنجزه هو كل ما بالإمكان بأن تدمر كل ذلك |
| Entende isto, tu não és o meu parceiro, és uma fraqueza. | Open Subtitles | إفهم الأمر أنت لست زميلي |
| Entende que agora estou de luto | Open Subtitles | ♪ إفهم الآن أنني حزينة ♪ |
| - Por favor, Entende. | Open Subtitles | أفهم - رجاء. من فضلك إفهم - |
| Entende isto, miúdo. | Open Subtitles | إفهم يا ولد. |
| compreende uma coisa... podes encerrar-me numa torre para sempre, mas nunca deixarei de te odiar. | Open Subtitles | ... إفهم شيئاً - لا يمكنك حجزي في برج للأبد ولن أتوقف عن كرهي لك |
| Mas compreende, é tudo pelo bem do reino. | Open Subtitles | لكن إفهم... أن هذا لما فيه خير المملكة |
| Por favor compreende... Sou... Sou da CIA. | Open Subtitles | ...من فضلك إفهم انا من وكالة المخابرات |
| Por favor entenda, são nossos amigos. | Open Subtitles | إفهم رجاء؟ ، إنهم أصدقائنا أصدقاء؟ |
| Isso nunca é um jogo, entenda isso! | Open Subtitles | لم تكن أبداً لعبة إفهم ذلك |
| entenda que há consequências. | Open Subtitles | إفهم بأنّ هناك النتائج. |
| Perceba que, para fazer o que faço, manter o disfarce na SD-6, compartimento muito. | Open Subtitles | -- إفهم ليعمل ما أنا أعمل، أبق غطائي في SD-6، أقسّم قطعة. |
| Mas Perceba isto. | Open Subtitles | حسنا ، لا بأس بذلك ، ولكن إفهم هذا: |