"إقتراب" - Traduction Arabe en Portugais

    • aproximação
        
    • aproximar-se
        
    Só sirvo mesmo para irritar os outros. Alvo em aproximação. Open Subtitles . " إقتراب الهدف و سيتجاوز حدود " جورا
    O primeiro encontro com Júpiter foi maravilhoso, especialmente as imagens de aproximação com o planeta a rodar, vendo o ponto vermelho a revolver e aproximar-se, até podermos ver que era o topo de uma grande tempestade. Open Subtitles اللقاء الأول مع "المشتري" كان وقتاً رائعاً بالنسبة لى خصوصا إقتراب الإطلاق ورؤية الكوكب وهو يدور
    O helicóptero está a 8 km daqui, com a velocidade de aproximação, impacto em 90 segundos. Open Subtitles المروحية على بعد 8 كم... ومع سرعة إقتراب نظامية، سيكون الإصصدام خلال 90 ثانية.
    aproximar-se da costa para caçar deve ser um acto de desespero. Open Subtitles إقتراب أكثر إلى الشاطئ لفريسته يجب أن تكون فعلا يأس من طرفه.
    Com o inverno a aproximar-se, duas equipas, uma negra, outra branca, enfrentam o tempo para concluir a última faixa. Open Subtitles مع إقتراب الشتاء فريقان أحدهما أسود و الآخر أبيض صارعوا الطقس لإكمال المسافة الأخيرة.
    Abaixar e proteger, inimigo a aproximar-se. Sente-se. Open Subtitles الإنحناء وطلب الحماية، إقتراب العدو هيّا اجلس
    Temos mais notícias sobre a aproximação do furacão RuPaul. Open Subtitles في الأخبار المحلية ، لدينا أخبار عن إقتراب إعصار (روباول) والذي يقطع طريقه هو أو هي على الساحل
    Neste caso, a máquina é uma aproximação real disso porque obviamente não se consegue mover a matéria física indefinidamente a uma velocidade infinita, e fazê-la parar de repente. TED الآن , الآلة -- فى هذه الحالة تمثل إقتراب حقيقى من هذا المفهوم , لأنه من البديهى أنه لا يمكن تحريك الأجسام المادية إلى ما لا نهاية بسرعة فائقة و جعلها تتوقف فجأة .
    - aproximação de cavalos! Open Subtitles - إقتراب راكبين..
    A aproximação de quê? Open Subtitles إقتراب ماذا
    Sempre pensei que o Clark não deixava ninguém aproximar-se. Open Subtitles ظننت دوماً كلارك يمنع إقتراب الناس منه
    Os sensores mostram uma nave a aproximar-se. Open Subtitles المجسات تلتقط إقتراب سفينة
    Está uma limusina a aproximar-se. Open Subtitles هناك إقتراب llmouSlne.
    Por volta das 4:30, Hora Padrão da Região Central, os nossos satélites detectaram uma tempestade a aproximar-se da base da missão Ares 3 em Marte. Open Subtitles عند الساعة 4: 30 صباحاً بتوقيتالمنطقةالزمنيةالوسطى.. رصدت أقمارنا الصناعية إقتراب عاصفة على منطقة البعثة (آريس 3) بالمريخ
    Hitler tinha mandado reforços às forças de Rommel na Tunísia, mas com o 8º Exército britânico a aproximar-se vindo de leste, era uma questão de tempo até toda a costa africana ser dos Aliados. Open Subtitles (هتلر) سارع بتعزيز قوات (روميل) فى (تونس) لكن مع إقتراب الجيش الثامن ... البـريطـانـى مـن الـشـرق فأنها مسألة وقت فقط قبل أن يقع خط ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus